
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hurricane , artiest - Jesse Mac Cormack met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jesse Mac Cormack
It came from beneath
It was lit up at night
Banned from the day
Showed a pretty sight
Held down to stay
Face to the ground
And for years and years to come
It stayed still
Only shifted slowly towards the flame
That lit up the glow
Look into the eyes of the hurricane
Take him by the horns, call him by his name
You know it very well, for you it’s just the same
No, you’ll never be ready to
Look into the eyes of the hurricane
Take him by the horns, call him by his name
Never want to be ready to explain
No, you’ll never be ready to be ashamed
That day, that day, that day I got by the rainbow
And I never wanted you to know
Still to this day you don’t
No, you don’t
No, you don’t
And I know where I’m from
Scars are only to become
And now they show
And now they show, yeah
And I knew where I was going
Till my feet started lifting
Off the ground, they went
Off the ground, they went
Look into the eyes of the hurricane
Take him by the horns, call him by his name
You know it very well for you it’s just the same
No, you’ll never be ready to
Look into the eyes of the hurricane
Take him by the horns, call him by his name
Never want to be ready to explain
No, you’ll never be ready to be ashamed
Het kwam van onder
Het was 's nachts verlicht
Verbannen vanaf de dag
Een mooi gezicht laten zien
Vastgehouden om te blijven
Gezicht naar de grond
En voor de komende jaren
Het bleef stil
Slechts langzaam verschoven naar de vlam
Dat verlichtte de gloed
Kijk in de ogen van de orkaan
Neem hem bij de horens, noem hem bij zijn naam
Je weet het heel goed, voor jou is het precies hetzelfde
Nee, je bent er nooit klaar voor
Kijk in de ogen van de orkaan
Neem hem bij de horens, noem hem bij zijn naam
Nooit klaar willen zijn om uit te leggen
Nee, je bent nooit klaar om je te schamen
Die dag, die dag, die dag kwam ik bij de regenboog
En ik wilde nooit dat je het wist
Tot op de dag van vandaag doe je dat niet
Nee, dat doe je niet
Nee, dat doe je niet
En ik weet waar ik vandaan kom
Littekens zijn alleen om te worden
En nu laten ze zien
En nu laten ze zien, yeah
En ik wist waar ik heen ging
Tot mijn voeten begonnen te tillen
Van de grond gingen ze
Van de grond gingen ze
Kijk in de ogen van de orkaan
Neem hem bij de horens, noem hem bij zijn naam
Je weet het heel goed voor jou, het is gewoon hetzelfde
Nee, je bent er nooit klaar voor
Kijk in de ogen van de orkaan
Neem hem bij de horens, noem hem bij zijn naam
Nooit klaar willen zijn om uit te leggen
Nee, je bent nooit klaar om je te schamen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt