
Hieronder staat de songtekst van het nummer Eines Tages , artiest - Jeffrey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jeffrey
Geh' gerade aus, bleibe fokussiert und lebe dein' Traum
Lass es dir nie mehr durch Gerede versauen
Denn Wunder werden wahr, wenn du nur fest daran glaubst
Es liegt an dir, mach' das Beste daraus
Geh' gerade aus bleibe fokussiert und lebe dein' Traum
Lass es dir nie mehr durch Gerde versauen
Bitt glaube an dich
Nicht mehr so weit von entfernt
Also greif nach den Sternen
Jedes mal wenn dich das Leben in die Knie zwingt
Denk daran dass du es ändern kannst
Aufstehen, Rausgehen und kämpfen kannst
Und immer wieder, wenn dich die Zweifel plagen
Dann nimm dir vor sie nächstes Mal ein bisschen weiter zu tragen
Du kannst entscheiden zwischen Angst oder niemals wagen
Entscheiden zwischen Kampf oder Niederlage
Dich entscheiden auch wenn keiner an dich glaubt Laufe Meilen für den Traum,
über Steine für den Traum
Doch egal ob mein oder dein Ziel
Ohne Glaube an dich kannst du nicht das Schwert aus dem Stein ziehen
Du kannst versagen, weil es einfach ist
Genau wie der, der nicht versteht, dass jede Hörde auch zu meistern ist
Jeder Zaun und die selbst erweckten Ängste Mut das übertreten der sich selbst
gesteckten Grenzen
Egal ob Höhen und Tiefen
Nur durchs Ziel lernst du höher zu fliegen
Geh' nicht durch Straßen die schon tausende gehen
Du solltest mehr verlangen anstatt die Welt von außen zu sehen
Du kannst drum fighten, erreichen was unerreichbar scheint
Dich beweisen, drauf scheißen was unerreichbar scheint
Auch wenn du heute vom Regen bedeckt
Träume sterben nicht solange in Ihr Leben noch steckt
Sie liegt (legt) tief verborgen in dir
Diese Flamme die entfacht auch wenn das Morgen noch friert
Egal wie weit du diesen Weg läufst
Du wirst fallen, wenn du heute nicht die Steine aus dem Weg räumst
Nicht nach Niederlagen einzubrechen
Du wirst erreichen nur das Ziel, wenn du bereit bist auch was einzustecken
Es liegt an dir ob du es ändern willst
Ob du zurückgehst oder Kämpfer bist
Eines Tages
In mitten tobender Massen
Wirstdu fliegen ohne jemals diesen Boden zu verlassen
Ga rechtdoor, blijf gefocust en leef je droom
Laat roddels je nooit meer in de war brengen
Want wonderen komen uit als je er maar vast in gelooft
Het is aan jou, maak er het beste van
Ga rechtdoor, blijf gefocust en leef je droom
Laat roddels je nooit meer in de war brengen
Geloof alsjeblieft in jezelf
Niet meer zo ver weg
Dus reik naar de sterren
Elke keer brengt het leven je op je knieën
Vergeet niet dat je het kunt veranderen
sta op, ga naar buiten en vecht
En keer op keer als de twijfels je kwellen
Plan dan om ze de volgende keer wat verder te dragen
Je kunt kiezen tussen angst of nooit durven
Beslissen tussen vechten of verliezen
Maak een besluit, zelfs als niemand in je gelooft. Loop kilometers voor de droom
over stenen voor de droom
Maar het maakt niet uit of het mijn doel is of het jouwe
Zonder in jezelf te geloven, kun je het zwaard niet uit de steen trekken
Je kunt falen omdat het gemakkelijk is
Net als degene die niet begrijpt dat elke Hörde ook te beheersen is
Elk hek en zelfopgewekte angsten Moed om zichzelf te overschrijden
grenzen stellen
Of het nu ups of downs is
Hoger vliegen leer je pas als je het doel raakt
Loop niet door straten waar duizenden al hebben gelopen
Je zou om meer moeten vragen in plaats van de wereld van buitenaf te zien
Je kunt tegen de drum vechten, bereiken wat onbereikbaar lijkt
Bewijs jezelf, geef een fuck om wat onbereikbaar lijkt
Ook als je vandaag in de regen zit
Dromen sterven niet zolang er nog leven in je leven is
Het ligt (ligt) diep in je
Deze vlam die ontsteekt, zelfs als de ochtend nog vriest
Het maakt niet uit hoe ver je dit pad bewandelt
Je zult vallen als je vandaag de rotsen niet uit de weg ruimt
Breek niet in na een nederlaag
Je zult je doel alleen bereiken als je bereid bent het te verdragen
Het is aan jou of je het wilt veranderen
Of je nu teruggaat of een vechter bent
Op een dag
Te midden van een woedende menigte
Je zult vliegen zonder deze grond ooit te verlaten
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt