Hieronder staat de songtekst van het nummer Uncommon Valor: A Vietnam Story , artiest - R.A. The Rugged Man, Jedi Mind Tricks met vertaling
Originele tekst met vertaling
R.A. The Rugged Man, Jedi Mind Tricks
I don’t know why I’m over here, this job is evil
They sent me here to Vietnam to kill innocent people
My mother wrote me, said: «The President, he doesn’t care.»
He tryin' to leave the footprints of America here
They say we tryin' to stop Chinese expansion
But I ain’t seen no Chinese since we landed
Sent my whole entire unit, thinkin' we could win
Against the Vietcong guerrillas there in Gia Định
I didn’t sign up to kill women or any children
For every enemy soldier, we killin' six civilians
Yeah, and it ain’t right to me
I ain’t got enough of motherfuckin' fight in me
It frightens me, and I just wanna see my son and moms
But over here they droppin' seven million tons of bombs
I spent my days dodgin' all these booby-traps and mines
And at night prayin' to God that I get back alive
And I’m forced to sit back and wonder
Why I was a part of Operation Rolling Thunder
In a foxhole with nine months left here
Jungle like the fuckin' harbinger of death here
I don’t wanna be here, I’m scared, I just wanna go home
You fucking kidding me?!
Don’t be a pussy!
Don’t you love your country?!
I like being here, I’m ready (True story…)
Call me Thorburn, John A., staff sergeant
Marksman, skilled in killin', illin', I’m able and willin'
Kill a village elephant, rapin' and pillage a village
Illegitimate killers, U.S. Military guerrillas
This ain’t no real war, Vietnam shit
World War II, that’s a war, this is just a military conflict
Soothin' drug abusin', Vietnamese women screwin'
Sex, gamblin' and boozin' — all this shit is amusin'
Bitches and guns, this is every man’s dream
I don’t wanna go home where I’m just an ordinary human being
Special Op, Huey chopper gun ship, run shit
Gook run when the minigun spit, won’t miss
Kill shit, spit four-thousand bullets a minute
Victor Charlie, hair-trigger, hit it, I’m in it to win it
Get it, the lieutenant hinted, the villain, I been it
The killin', I did it, cripple, did it
Pictures I painted is vivid, live it
A wizard with weapons: the secret mission, we 'bout to begin it
Government funded, behind enemy lines
Bullets is sprayin', it’s heatin' up a hundred degrees
The enemy’s the North Vietnamese, bitch please!
Ain’t no sweat, I’m totally at ease
Until I see the pilot got hit, and we 'bout to hit some trees
Tail rotor broke, crash land
American man in Cambodia, right in the enemy hand
Take a swig of the Whiskey to calm us
Them yellow men wearin' black pajamas
They wanna harm us, they all up on us
Bang bang, bullet hit my chest, feel no pain
To my left, the Captain caught a bullet right in his brain
Body parts flyin', loss of limbs, explosions
Bad intentions, I see my best friend’s intestines
Pray to the one above, it’s rainin', I’m covered in mud
I think I’m dyin', I feel dizzy, I’m losin' blood
I see my childhood, I’m back in the arms of my mother
I see my whole life, I see Christ, I see bright lights
I see Israelites, Muslims and Christians at peace, no fights
Black, Whites, Asians, people of all types
I must’ve died, then I woke up, surprised I’m alive
I’m in a hospital bed, they rescued me, I survived
I escaped the war, came back
But ain’t escape Agent Orange: two of my kids born handicapped
Spastic, quadriplegia, micro cephalic
Cerebral palsy, cortical blindness — name it, they had it
My son died, he ain’t live
But I still try to think positive, ‘cause in life, God take, God give
Ik weet niet waarom ik hier ben, deze baan is slecht
Ze stuurden me hier naar Vietnam om onschuldige mensen te vermoorden
Mijn moeder schreef me en zei: «De president, het kan hem niets schelen.»
Hij probeert hier de voetsporen van Amerika achter te laten
Ze zeggen dat we proberen de Chinese expansie te stoppen
Maar ik heb geen Chinees gezien sinds we geland zijn
Stuurde mijn hele eenheid, denkend dat we zouden kunnen winnen
Tegen de Vietcong-guerrilla's daar in Gia Định
Ik heb me niet aangemeld om vrouwen of kinderen te vermoorden
Voor elke vijandelijke soldaat doden we zes burgers
Ja, en het is niet goed voor mij
Ik heb niet genoeg van motherfuckin' fight in mij
Het maakt me bang, en ik wil gewoon mijn zoon en moeders zien
Maar hier droppen ze zeven miljoen ton bommen
Ik bracht mijn dagen door met het ontwijken van al deze boobytraps en mijnen
En 's nachts bidden tot God dat ik levend terugkom
En ik ben gedwongen om achterover te leunen en me af te vragen
Waarom ik deel uitmaakte van Operatie Rolling Thunder
In een schuttersputje met nog negen maanden hier
Jungle als de verdomde voorbode van de dood hier
Ik wil hier niet zijn, ik ben bang, ik wil gewoon naar huis
Hou je me voor de gek?!
Wees geen poesje!
Hou je niet van je land?!
Ik vind het leuk om hier te zijn, ik ben er klaar voor (waargebeurd verhaal...)
Noem me Thorburn, John A., stafsergeant
Scherpschutter, bedreven in doden, zieken, ik kan en wil
Dood een dorpsolifant, verkracht en plunder een dorp
Illegale moordenaars, Amerikaanse militaire guerrilla's
Dit is geen echte oorlog, Vietnam shit
Tweede Wereldoorlog, dat is een oorlog, dit is gewoon een militair conflict
Verzacht drugsmisbruik, Vietnamese vrouwen neuken
Sex, gokken en boozin' - al deze shit is amusin'
Teven en geweren, dit is de droom van elke man
Ik wil niet naar huis waar ik een gewoon mens ben
Special Op, Huey chopper gun ship, run shit
Gook rennen wanneer de minigun spuugt, zal niet missen
Dood shit, spuug vierduizend kogels per minuut
Victor Charlie, hair-trigger, hit it, ik doe mee om het te winnen
Snap je, liet de luitenant doorschemeren, de schurk, ik was het
De moord, ik deed het, kreupel, deed het
Foto's die ik heb geschilderd, zijn levendig, leef het
Een tovenaar met wapens: de geheime missie, we gaan eraan beginnen
Door de overheid gefinancierd, achter de vijandelijke linies
Kogels wordt gespoten, het wordt tot honderd graden warmer
De vijand is de Noord-Vietnamese, teef alsjeblieft!
Geen zweet, ik ben helemaal op mijn gemak
Totdat ik zie dat de piloot werd geraakt, en we op het punt staan om wat bomen te raken
Staartrotor kapot, crashland
Amerikaanse man in Cambodja, recht in de hand van de vijand
Neem een slok whisky om ons te kalmeren
Die gele mannen dragen een zwarte pyjama
Ze willen ons kwaad doen, ze hebben het allemaal op ons
Bang bang, kogel raakte mijn borst, voel geen pijn
Links van mij ving de kapitein een kogel recht in zijn hersenen
Lichaamsdelen vliegen, verlies van ledematen, explosies
Slechte bedoelingen, ik zie de ingewanden van mijn beste vriend
Bid tot degene hierboven, het regent, ik zit onder de modder
Ik denk dat ik dood ga, ik voel me duizelig, ik verlies bloed
Ik zie mijn jeugd, ik ben terug in de armen van mijn moeder
Ik zie mijn hele leven, ik zie Christus, ik zie felle lichten
Ik zie Israëlieten, moslims en christenen in vrede, geen gevechten
Zwart, blank, Aziaten, alle soorten mensen
Ik moet zijn gestorven, toen werd ik wakker, verrast dat ik nog leef
Ik lig in een ziekenhuisbed, ze hebben me gered, ik heb het overleefd
Ik ontsnapte aan de oorlog, kwam terug
Maar ontsnap niet aan Agent Orange: twee van mijn kinderen zijn gehandicapt geboren
Spastisch, quadriplegie, microcefalie
Cerebrale parese, corticale blindheid — noem maar op, ze hadden het
Mijn zoon is overleden, hij leeft niet meer
Maar ik probeer nog steeds positief te denken, want in het leven, God neemt, God geeft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt