Uncommon Valor: A Vietnam Story - R.A. The Rugged Man, Jedi Mind Tricks
С переводом

Uncommon Valor: A Vietnam Story - R.A. The Rugged Man, Jedi Mind Tricks

Альбом
The Best of Jedi Mind Tricks
Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
244190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Uncommon Valor: A Vietnam Story , artiest - R.A. The Rugged Man, Jedi Mind Tricks met vertaling

Tekst van het liedje " Uncommon Valor: A Vietnam Story "

Originele tekst met vertaling

Uncommon Valor: A Vietnam Story

R.A. The Rugged Man, Jedi Mind Tricks

Оригинальный текст

I don’t know why I’m over here, this job is evil

They sent me here to Vietnam to kill innocent people

My mother wrote me, said: «The President, he doesn’t care.»

He tryin' to leave the footprints of America here

They say we tryin' to stop Chinese expansion

But I ain’t seen no Chinese since we landed

Sent my whole entire unit, thinkin' we could win

Against the Vietcong guerrillas there in Gia Định

I didn’t sign up to kill women or any children

For every enemy soldier, we killin' six civilians

Yeah, and it ain’t right to me

I ain’t got enough of motherfuckin' fight in me

It frightens me, and I just wanna see my son and moms

But over here they droppin' seven million tons of bombs

I spent my days dodgin' all these booby-traps and mines

And at night prayin' to God that I get back alive

And I’m forced to sit back and wonder

Why I was a part of Operation Rolling Thunder

In a foxhole with nine months left here

Jungle like the fuckin' harbinger of death here

I don’t wanna be here, I’m scared, I just wanna go home

You fucking kidding me?!

Don’t be a pussy!

Don’t you love your country?!

I like being here, I’m ready (True story…)

Call me Thorburn, John A., staff sergeant

Marksman, skilled in killin', illin', I’m able and willin'

Kill a village elephant, rapin' and pillage a village

Illegitimate killers, U.S. Military guerrillas

This ain’t no real war, Vietnam shit

World War II, that’s a war, this is just a military conflict

Soothin' drug abusin', Vietnamese women screwin'

Sex, gamblin' and boozin' — all this shit is amusin'

Bitches and guns, this is every man’s dream

I don’t wanna go home where I’m just an ordinary human being

Special Op, Huey chopper gun ship, run shit

Gook run when the minigun spit, won’t miss

Kill shit, spit four-thousand bullets a minute

Victor Charlie, hair-trigger, hit it, I’m in it to win it

Get it, the lieutenant hinted, the villain, I been it

The killin', I did it, cripple, did it

Pictures I painted is vivid, live it

A wizard with weapons: the secret mission, we 'bout to begin it

Government funded, behind enemy lines

Bullets is sprayin', it’s heatin' up a hundred degrees

The enemy’s the North Vietnamese, bitch please!

Ain’t no sweat, I’m totally at ease

Until I see the pilot got hit, and we 'bout to hit some trees

Tail rotor broke, crash land

American man in Cambodia, right in the enemy hand

Take a swig of the Whiskey to calm us

Them yellow men wearin' black pajamas

They wanna harm us, they all up on us

Bang bang, bullet hit my chest, feel no pain

To my left, the Captain caught a bullet right in his brain

Body parts flyin', loss of limbs, explosions

Bad intentions, I see my best friend’s intestines

Pray to the one above, it’s rainin', I’m covered in mud

I think I’m dyin', I feel dizzy, I’m losin' blood

I see my childhood, I’m back in the arms of my mother

I see my whole life, I see Christ, I see bright lights

I see Israelites, Muslims and Christians at peace, no fights

Black, Whites, Asians, people of all types

I must’ve died, then I woke up, surprised I’m alive

I’m in a hospital bed, they rescued me, I survived

I escaped the war, came back

But ain’t escape Agent Orange: two of my kids born handicapped

Spastic, quadriplegia, micro cephalic

Cerebral palsy, cortical blindness — name it, they had it

My son died, he ain’t live

But I still try to think positive, ‘cause in life, God take, God give

Перевод песни

Ik weet niet waarom ik hier ben, deze baan is slecht

Ze stuurden me hier naar Vietnam om onschuldige mensen te vermoorden

Mijn moeder schreef me en zei: «De president, het kan hem niets schelen.»

Hij probeert hier de voetsporen van Amerika achter te laten

Ze zeggen dat we proberen de Chinese expansie te stoppen

Maar ik heb geen Chinees gezien sinds we geland zijn

Stuurde mijn hele eenheid, denkend dat we zouden kunnen winnen

Tegen de Vietcong-guerrilla's daar in Gia Định

Ik heb me niet aangemeld om vrouwen of kinderen te vermoorden

Voor elke vijandelijke soldaat doden we zes burgers

Ja, en het is niet goed voor mij

Ik heb niet genoeg van motherfuckin' fight in mij

Het maakt me bang, en ik wil gewoon mijn zoon en moeders zien

Maar hier droppen ze zeven miljoen ton bommen

Ik bracht mijn dagen door met het ontwijken van al deze boobytraps en mijnen

En 's nachts bidden tot God dat ik levend terugkom

En ik ben gedwongen om achterover te leunen en me af te vragen

Waarom ik deel uitmaakte van Operatie Rolling Thunder

In een schuttersputje met nog negen maanden hier

Jungle als de verdomde voorbode van de dood hier

Ik wil hier niet zijn, ik ben bang, ik wil gewoon naar huis

Hou je me voor de gek?!

Wees geen poesje!

Hou je niet van je land?!

Ik vind het leuk om hier te zijn, ik ben er klaar voor (waargebeurd verhaal...)

Noem me Thorburn, John A., stafsergeant

Scherpschutter, bedreven in doden, zieken, ik kan en wil

Dood een dorpsolifant, verkracht en plunder een dorp

Illegale moordenaars, Amerikaanse militaire guerrilla's

Dit is geen echte oorlog, Vietnam shit

Tweede Wereldoorlog, dat is een oorlog, dit is gewoon een militair conflict

Verzacht drugsmisbruik, Vietnamese vrouwen neuken

Sex, gokken en boozin' - al deze shit is amusin'

Teven en geweren, dit is de droom van elke man

Ik wil niet naar huis waar ik een gewoon mens ben

Special Op, Huey chopper gun ship, run shit

Gook rennen wanneer de minigun spuugt, zal niet missen

Dood shit, spuug vierduizend kogels per minuut

Victor Charlie, hair-trigger, hit it, ik doe mee om het te winnen

Snap je, liet de luitenant doorschemeren, de schurk, ik was het

De moord, ik deed het, kreupel, deed het

Foto's die ik heb geschilderd, zijn levendig, leef het

Een tovenaar met wapens: de geheime missie, we gaan eraan beginnen

Door de overheid gefinancierd, achter de vijandelijke linies

Kogels wordt gespoten, het wordt tot honderd graden warmer

De vijand is de Noord-Vietnamese, teef alsjeblieft!

Geen zweet, ik ben helemaal op mijn gemak

Totdat ik zie dat de piloot werd geraakt, en we op het punt staan ​​om wat bomen te raken

Staartrotor kapot, crashland

Amerikaanse man in Cambodja, recht in de hand van de vijand

Neem een ​​slok whisky om ons te kalmeren

Die gele mannen dragen een zwarte pyjama

Ze willen ons kwaad doen, ze hebben het allemaal op ons

Bang bang, kogel raakte mijn borst, voel geen pijn

Links van mij ving de kapitein een kogel recht in zijn hersenen

Lichaamsdelen vliegen, verlies van ledematen, explosies

Slechte bedoelingen, ik zie de ingewanden van mijn beste vriend

Bid tot degene hierboven, het regent, ik zit onder de modder

Ik denk dat ik dood ga, ik voel me duizelig, ik verlies bloed

Ik zie mijn jeugd, ik ben terug in de armen van mijn moeder

Ik zie mijn hele leven, ik zie Christus, ik zie felle lichten

Ik zie Israëlieten, moslims en christenen in vrede, geen gevechten

Zwart, blank, Aziaten, alle soorten mensen

Ik moet zijn gestorven, toen werd ik wakker, verrast dat ik nog leef

Ik lig in een ziekenhuisbed, ze hebben me gered, ik heb het overleefd

Ik ontsnapte aan de oorlog, kwam terug

Maar ontsnap niet aan Agent Orange: twee van mijn kinderen zijn gehandicapt geboren

Spastisch, quadriplegie, microcefalie

Cerebrale parese, corticale blindheid — noem maar op, ze hadden het

Mijn zoon is overleden, hij leeft niet meer

Maar ik probeer nog steeds positief te denken, want in het leven, God neemt, God geeft

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt