
Hieronder staat de songtekst van het nummer Gold , artiest - JAWN met vertaling
Originele tekst met vertaling
JAWN
look outside your window now
see your face in pavements lined with gold
feel that weariness that steals your heart
a sense of yearning drills down to the bones
but all these things that we have won
along the way i’ve found that they possess me
quietly we breathe our fears
our prayers defend against this great unknown
but words alone cannot stop tears
and lines will draw on cheeks as we grow older
and in this life you give more than you take
but we are found there in the losing
so give, give, give,
give, give, give a little more
give a little more
don’t you know you’ve come this way before
i don’t know, i don’t know what for
don’t you know you’ve come this way before
don’t you know you’ve come this way before
I don’t know, I don’t know what for
don’t you know you’ve walked right out the door
look outside your window, child
see your face in pavements lined with gold
feel that weariness that fills your heart
a sense of yearning thrills you to the bones
kijk nu uit je raam
zie je gezicht in met goud omzoomde trottoirs
voel die vermoeidheid die je hart steelt
een gevoel van verlangen dringt door tot in de botten
maar al deze dingen die we hebben gewonnen
onderweg heb ik ontdekt dat ze me bezitten
stilletjes ademen we onze angsten
onze gebeden verdedigen tegen deze grote onbekende
maar woorden alleen kunnen de tranen niet stoppen
en lijnen zullen op de wangen tekenen naarmate we ouder worden
en in dit leven geef je meer dan je neemt
maar we zijn daar te vinden in het verliezen
dus geef, geef, geef,
geef, geef, geef een beetje meer
geef een beetje meer
weet je niet dat je eerder op deze manier bent gekomen
ik weet het niet, ik weet niet waarvoor
weet je niet dat je eerder op deze manier bent gekomen
weet je niet dat je eerder op deze manier bent gekomen
Ik weet het niet, ik weet niet waarvoor
weet je niet dat je zo de deur uit bent gelopen
kijk uit je raam, kind
zie je gezicht in met goud omzoomde trottoirs
voel die vermoeidheid die je hart vervult
een gevoel van verlangen prikkelt je tot op het bot
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt