Hieronder staat de songtekst van het nummer Talk About Us , artiest - Jason Derulo, Stefflon Don met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jason Derulo, Stefflon Don
Answer me
Why you never answer me?
(Brrr)
Bad for me
You’ve been actin' mad funny
You know relationships (Yo)
It’s about takes and gives (Ooh, ooh)
Cancel me (Yeah)
And I ain’t even had to cheat
I know we may have our differences
Can’t explain how hard this distance is (Is)
We don’t even talk anymore (We don’t, we don’t)
(Uh) Tell me, what we arguin' for?
'Cause I got things to say
And I wanna say them face-to-face (Oh)
But we don’t even talk anymore (We don’t, we don’t)
Can we talk about us?
(Yeah)
Can we talk about us?
(Stefflon Don)
(Don)
You do mi bad (Why yuh haffi do mi dat?)
Park pon a bench ina park cah yuh really sad
Good gyal don’t come around like a fitted cap
One man can make me lose my ambition
Anyting you give me, mi a sell it fi a check (Check)
Di bima weh yuh give me, mi a drive ova yuh crep (My crep)
You lucky seh mi never leave wid yuh best friend
The mount a time weh him look mi him eye shoulda been
I coulda been the girl of your dreams, but you lied to me
All these years that we spent together, but you’d rather cheat (What you expect?
We don’t even talk anymore (We don’t, we don’t)
Tell me, what we arguin' for?
(Ooh)
'Cause I’ve got things to say (Things to say)
And I wanna say them face-to-face (Face-to-face, oh)
But we don’t even talk anymore (We don’t, we don’t)
Can we talk about us?
(Yeah)
Can we talk about us?
(Oh-oh, babe)
This back-and-forth has got us so confused ('Fused)
(Uh) If we keep playin', then we both gon' lose (No, no)
I coulda been the girl of your dreams, but you lied to me
(I ain’t never tell a lie)
All these years that we spent together, but you’d rather cheat
(I ain’t never cheat)
We don’t even talk anymore (We don’t, we don’t, oh babe)
Tell me, what we arguing for?
(We don’t even talk, yeah)
'Cause I’ve got things to say (Things to say)
And I wanna say them face-to-face (Face-to-face)
But we don’t even talk anymore (We don’t, we don’t)
Can we talk about us (Can we talk about us?)
Before we say goodbye?
Can we talk about us, baby?
You and I
Talk about us
Geef antwoord
Waarom antwoord je me nooit?
(brrr)
Slecht voor mij
Je hebt gek gedaan, grappig
Je kent relaties (Yo)
Het gaat over nemen en geven (Ooh, ooh)
Annuleer mij (Ja)
En ik hoefde niet eens vals te spelen
Ik weet dat we misschien onze verschillen hebben
Kan niet uitleggen hoe moeilijk deze afstand is (Is)
We praten niet eens meer (we doen het niet, we doen het niet)
(Uh) Vertel me, waar maken we ruzie over?
Omdat ik dingen te zeggen heb
En ik wil ze face-to-face zeggen (Oh)
Maar we praten niet eens meer (we doen het niet, we doen het niet)
Kunnen we over ons praten?
(Ja)
Kunnen we over ons praten?
(Stefflon Don)
(Maffiabaas)
Je doet mi slecht (Waarom yuh haffi do mi dat?)
Park pon a bench ina park cah yuh echt verdrietig
Goede gyal komt niet rond als een passende pet
Eén man kan ervoor zorgen dat ik mijn ambitie kwijtraak
Alles wat je me geeft, ik verkoop het met een cheque (cheque)
Di bima weh yuh geef me, mi a drive ova yuh crep (Mijn crep)
Je hebt geluk, ik ga nooit weg met je beste vriend
De berg een keer dat we hem in het oog hadden moeten zien
Ik had het meisje van je dromen kunnen zijn, maar je hebt tegen me gelogen
Al die jaren die we samen hebben doorgebracht, maar je speelt liever vals (wat verwacht je?
We praten niet eens meer (we doen het niet, we doen het niet)
Vertel me, waar maken we ruzie over?
(Oeh)
Omdat ik dingen te zeggen heb (Dingen te zeggen)
En ik wil ze face-to-face zeggen (Face-to-face, oh)
Maar we praten niet eens meer (we doen het niet, we doen het niet)
Kunnen we over ons praten?
(Ja)
Kunnen we over ons praten?
(Oh-oh, schat)
Dit heen en weer heeft ons zo in de war gebracht ('Fused)
(Uh) Als we blijven spelen, dan verliezen we allebei (Nee, nee)
Ik had het meisje van je dromen kunnen zijn, maar je hebt tegen me gelogen
(Ik vertel nooit een leugen)
Al die jaren die we samen hebben doorgebracht, maar je speelt liever vals
(Ik ga nooit vals spelen)
We praten niet eens meer (We doen het niet, we doen het niet, oh schat)
Vertel eens, waar maken we ruzie over?
(We praten niet eens, ja)
Omdat ik dingen te zeggen heb (Dingen te zeggen)
En ik wil ze face-to-face zeggen (Face-to-face)
Maar we praten niet eens meer (we doen het niet, we doen het niet)
Kunnen we over ons praten (Kunnen we over ons praten?)
Voordat we afscheid nemen?
Kunnen we over ons praten, schat?
Jij en ik
Praat over ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt