Hieronder staat de songtekst van het nummer Porcupine , artiest - Japanther met vertaling
Originele tekst met vertaling
Japanther
It was ten years ago tonight that life of glory cried and I called up the radio
Asked them to play bonzo then I fell to pieces
I wasn’t alive when Kennedy died, so I cannot say what I was that day
But to me, more importantly when I read the news of what the world would lose
Read it in the New York Times, where were you my little porcupine?
The night that Joey died, where were you my little porcupine?
Sitting in my room, spinning records in your memory
What was I to do?
Judy got the best of me
Sitting in my room, spinning records in your memory
What was I to do?
Sheena got the best of me, my little porcupine
Het was vanavond tien jaar geleden dat het leven van glorie huilde en ik belde de radio op
Ik vroeg ze om bonzo te spelen en toen viel ik in stukken
Ik leefde niet toen Kennedy stierf, dus ik kan niet zeggen wat ik die dag was
Maar voor mij, nog belangrijker, als ik het nieuws lees over wat de wereld zou verliezen
Lees het in de New York Times, waar was je mijn kleine stekelvarken?
De nacht dat Joey stierf, waar was jij mijn kleine stekelvarken?
Zittend in mijn kamer, platen draaiend in je geheugen
Wat moest ik doen?
Judy kreeg het beste van mij
Zittend in mijn kamer, platen draaiend in je geheugen
Wat moest ik doen?
Sheena kreeg het beste van mij, mijn kleine stekelvarken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt