
Hieronder staat de songtekst van het nummer I Got This Feeling , artiest - Jaimeson, Jaydee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jaimeson, Jaydee
I dint do this
Was only a matter of time
Give into foolish
Theres somebody else on your mind
Bridge:
Such a good sensation
Love we make but
You dont feel the same
So you hesatate n
Heart is breaking
When i said her name
Now im loving you (im loving you)
No dont think i can’t handle the truth (handle the truth)
I feel you when i find someone new (find someone new)
I got this feeling (feeling, feeling, feeling) * repeat *
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Entisapating, the moment you walked down the aile
Just make it easy
Cos im thinking dusk is a mine
Bridge:
Such a good sensation
Love we make but
You dont feel the same
So you hesatate n
Heart is breaking
When i said her name
Now im loving you (im loving you)
No dont think i can’t handle the truth (handle the truth)
I feel you when i find someone new (find someone new)
I got this feeling (feeling, feeling, feeling) * repeat *
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Bridge:
Such a good sensation
Love we make but
You dont feel the same
So you hesatate n
Heart is breaking
When i said her name
Now im loving you (im loving you)
Dont think i can’t handle the truth (handle the truth)
I feel you when i find someone new (find someone new)
I got this feeling (feeling, feeling, feeling) * repeat x3 *
Ik doe dit niet
Was slechts een kwestie van tijd
Geef toe aan dwaasheid
Er is nog iemand aan je gedacht
Brug:
Wat een goede sensatie
Liefde die we maken, maar
Je voelt niet hetzelfde
Dus je aarzelt n
Hart breekt
Toen ik haar naam zei
Nu hou ik van je (ik hou van je)
Nee denk niet dat ik de waarheid niet aankan (de waarheid aan)
Ik voel je wanneer ik iemand nieuw vind (een nieuw iemand vind)
Ik heb dit gevoel (gevoel, gevoel, gevoel) * herhaal *
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Entisapating, het moment dat je door het aile liep
Maak het gewoon gemakkelijk
Omdat ik denk dat de schemering een mijn is
Brug:
Wat een goede sensatie
Liefde die we maken, maar
Je voelt niet hetzelfde
Dus je aarzelt n
Hart breekt
Toen ik haar naam zei
Nu hou ik van je (ik hou van je)
Nee denk niet dat ik de waarheid niet aankan (de waarheid aan)
Ik voel je wanneer ik iemand nieuw vind (een nieuw iemand vind)
Ik heb dit gevoel (gevoel, gevoel, gevoel) * herhaal *
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Ee hey, ee oh oh
Brug:
Wat een goede sensatie
Liefde die we maken, maar
Je voelt niet hetzelfde
Dus je aarzelt n
Hart breekt
Toen ik haar naam zei
Nu hou ik van je (ik hou van je)
Denk niet dat ik de waarheid niet aankan (de waarheid aan)
Ik voel je wanneer ik iemand nieuw vind (een nieuw iemand vind)
Ik heb dit gevoel (gevoel, gevoel, gevoel) * herhaal x3 *
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt