Generally Hostile - Jag Panzer
С переводом

Generally Hostile - Jag Panzer

Альбом
Ample Destruction
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
199570

Hieronder staat de songtekst van het nummer Generally Hostile , artiest - Jag Panzer met vertaling

Tekst van het liedje " Generally Hostile "

Originele tekst met vertaling

Generally Hostile

Jag Panzer

Оригинальный текст

Town clock echo splits the night

The witching hour moves even closer to the brink of time that is at hand

Sound of heels pound the street from the curse that rules the town

Chill of death has come to reap the damned

For years ago he went away and now he’s back to claim

The unsuspected souls to justify his death

Oh, foolish one, you’d best make haste.

There is no time

To contemplate.

The hammer brings the twelfth and your last breath

He’s the one who holds the night in the hollow of his hand

Evil reigning ruler of the dark

Striking with a furious urge, a thunderbolt from hell

Everything he touches bears his mark

Seeking no amusement in any lovers foolish games

But go ahead and let them all begin

He lives his life in malice, not a single night in shame

Burning bright the everlasting flames of sin

I’m a man who shows no mercy for the weak

No mercy!

(Repeat)

Dangling at the end of your rope, can’t you see it’s 'round your neck

Desolation of another kind

Your head’s in heaven flying high.

Your heart’s in hell burning lust

Infatuation’s always in your mind

You’re the perfect sinner, yes, the one who stabbed me

In the back.

You’ve got no guts, just like the rest

Thrust my blade in, give a twist, tear a scream from your lips

One o’clock takes your final breath

Перевод песни

De echo van de stadsklok splijt de nacht

Het heksenuur komt nog dichter bij de rand van de tijd die nabij is

Het geluid van hakken beukt op straat van de vloek die de stad regeert

De rilling van de dood is gekomen om de verdoemden te oogsten

Jaren geleden ging hij weg en nu is hij terug om te claimen

De onvermoede zielen om zijn dood te rechtvaardigen

O, dwaas, je kunt je maar beter haasten.

Er is geen tijd

Om na te denken.

De hamer brengt de twaalfde en je laatste adem

Hij is degene die de nacht in de holte van zijn hand houdt

Kwaad regerende heerser van het duister

Toeslaand met een woedende drang, een bliksemschicht uit de hel

Alles wat hij aanraakt, draagt ​​zijn merkteken

Op zoek naar geen vermaak in dwaze spelletjes van geliefden

Maar ga je gang en laat ze allemaal beginnen

Hij leeft zijn leven in boosaardigheid, geen enkele nacht in schaamte

Helder brandend de eeuwige vlammen van de zonde

Ik ben een man die geen genade toont voor de zwakken

Geen genade!

(Herhalen)

Bengelend aan het einde van je touw, zie je niet dat het om je nek zit?

Verlatenheid van een ander soort

Je hoofd is in de hemel vliegen hoog.

Je hart is in de hel brandende lust

Verliefdheid zit altijd in je hoofd

Je bent de perfecte zondaar, ja, degene die me neerstak

Achterin.

Je hebt geen lef, net als de rest

Steek mijn mes in, geef een draai, scheur een schreeuw van je lippen

Om één uur adem je de laatste adem uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt