
Hieronder staat de songtekst van het nummer El Gato , artiest - JAF met vertaling
Originele tekst met vertaling
JAF
Viernes a la noche y no soportas mas
Ropas de oficina de uniformidad
Desnúdate, el espejo sabe la verdad
Que esta noche el polvo por ti volverá
Si tuviera el mundo en mis manos
Pronto lo pondría a tus pies
Déjame tenerte esta noche;
hasta el amanecer
Toda la noche;
hasta el amanecer
Agujas clavan su tac en cien
Un gran tajo, en el tubo me permite ver
Redes alucinantes, que elevan mi presión local
Y los motores sueltos, se terminan de enloquecer
Si tuviera el mundo en mis manos
Pronto lo pondría a tus pies
Déjame tenerte esta noche;
hasta el amanecer
Toda la noche;
hasta el amanecer
Ahí va!
Cómo se pasea este gato
En medio del salón
Pasea como un gato, en medio del salón
Y sabe que todos, la miran a su alrededor
No he visto, todavía felino más mortal
Hoy quiero mis colmillos en ella probar
Si tuviera el mundo en mis manos
Pronto lo pondría a tus pies
Déjame tenerte esta noche;
hasta el amanecer
Toda la noche;
hasta el amanecer
Si tuviera el mundo en mis manos
Pronto lo pondría a tus pies
Vrijdagavond en je kunt er niet meer tegen
uniforme kantoorkleding
Ga naakt, de spiegel kent de waarheid
Dat vanavond het stof voor je zal terugkeren
Als ik de wereld in mijn handen had
Straks zou ik het aan je voeten leggen
Laat me je vanavond hebben;
tot zonsopgang
De hele nacht;
tot zonsopgang
Naalden steken hun tac in honderd
Een grote snee in de buis laat me zien
Geweldige netwerken, die mijn lokale druk verhogen
En de losse motoren worden uiteindelijk gek
Als ik de wereld in mijn handen had
Straks zou ik het aan je voeten leggen
Laat me je vanavond hebben;
tot zonsopgang
De hele nacht;
tot zonsopgang
Daar gaat het!
hoe loopt deze kat
in het midden van de kamer
Loop als een kat, midden in de kamer
En ze weet dat iedereen om haar heen naar haar kijkt
Ik heb niet gezien, nog meer dodelijke katachtige
Vandaag wil ik mijn hoektanden in haar proberen
Als ik de wereld in mijn handen had
Straks zou ik het aan je voeten leggen
Laat me je vanavond hebben;
tot zonsopgang
De hele nacht;
tot zonsopgang
Als ik de wereld in mijn handen had
Straks zou ik het aan je voeten leggen
JAF • 2015
JAF • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt