Hieronder staat de songtekst van het nummer Koora (Melt Away) , artiest - Jadu Heart met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jadu Heart
Ye I’ve been hiding from the ghost my love
You know they * want it
We left a ship beyond the coast, my love
They swear theres * on it
Just hear the rhythms of the waves my love
They say, theres * falling
Cuz they’ll be chasing our souls before we run
So baby won’t you call it
They’ll be waiting for you
Baby where you’re going
Yeah, they could take it all
So baby won’t you call it
They’ll be waiting for you
Baby where you’re going
Yeah, they could take it all
I know you’d fight me to the death my love
But i’ll still * with you now
And as i take my final breathe my love I pray just to * with you now
I told alone, a while and again
Darlin' I swear now
Darlin' I swear now
Darlin' I swear now
So baby won’t you call it
They’ll be waiting for you
Baby where you’re going
Yeah, they could take it all
(So baby won’t you call it)
(So baby won’t you call it)
(So baby won’t you call it)
Baby won’t you call it
They’ll be waiting for you
Baby where you’re going
Yeah, they could take it all
(Darlin' I swear now)
(Darlin' I swear now)
Yeah, they could take it all
(Baby won’t you call it)
(Baby won’t you)
(Baby won’t you)
Baby won’t you
Passing kudu trees
They came to a river
Seeing their warped faces in the riverbed confused the children Why had they
become so fierce and ugly
They wondered through the plain
Demonized and lost
Melt Away
Baby you’re a
A ghost beyond the wall
Baby you’re a
(A ghost beyond the wall)
Ja, ik heb me verstopt voor de geest, mijn liefde
Je weet dat ze * het willen
We hebben een schip achter de kust achtergelaten, mijn liefste
Ze zweren dat er * op staat
Hoor gewoon het ritme van de golven, mijn liefste
Ze zeggen, er valt *
Want ze zullen onze ziel achtervolgen voordat we rennen
Dus schat wil je het niet noemen?
Ze wachten op je
Schat waar je heen gaat
Ja, ze kunnen alles aan
Dus schat wil je het niet noemen?
Ze wachten op je
Schat waar je heen gaat
Ja, ze kunnen alles aan
Ik weet dat je tegen me zou vechten tot de dood mijn liefde
Maar ik zal nu nog steeds * met je zijn
En terwijl ik mijn laatste adem uitblaas, mijn liefde, bid ik nu om * met je mee
Ik vertelde alleen, een tijdje en opnieuw
Schat, ik zweer het nu
Schat, ik zweer het nu
Schat, ik zweer het nu
Dus schat wil je het niet noemen?
Ze wachten op je
Schat waar je heen gaat
Ja, ze kunnen alles aan
(Dus schat wil je het niet noemen)
(Dus schat wil je het niet noemen)
(Dus schat wil je het niet noemen)
Schatje wil je het niet noemen
Ze wachten op je
Schat waar je heen gaat
Ja, ze kunnen alles aan
(Darlin' ik zweer het nu)
(Darlin' ik zweer het nu)
Ja, ze kunnen alles aan
(Baby wil je het niet noemen)
(Baby wil je niet)
(Baby wil je niet)
Schat wil je niet
Kudu-bomen passeren
Ze kwamen bij een rivier
Toen ze hun verwrongen gezichten in de rivierbedding zagen, verwarden de kinderen. Waarom hadden ze?
zo fel en lelijk worden
Ze vroegen zich af door de vlakte
Gedemoniseerd en verloren
Wegsmelten
Schat je bent een
Een spook achter de muur
Schat je bent een
(Een spook achter de muur)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt