Hieronder staat de songtekst van het nummer Words , artiest - Jacob Whitesides met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacob Whitesides
I wanna tell you you’re beautiful,
In a way that you have not heard before,
But I don’t think it’s gonna work,
Cause I’m not good with words.
I wanna tell you you’re the reason why,
The earth spins and the stars hang in the sky,
But I don’t think it’s gonna fly,
Cause I’m not good with words.
If only I could find a way,
To say it like them poets say,
Sing a sweet and simple serenade,
Directly to your heart.
If only I could speak aloud,
Just what I feel when you’re around,
I’d finally confess my love in verse,
But I’m not good with words.
If I was just like Shakespeare,
Whispering sweet sonnets in your ear,
I’d tell you everything you want to hear,
But I’m not good with words.
If only I could find a way,
To say it like them poets say,
Sing a sweet and simple serenade,
Directly to your heart.
If only I could speak aloud,
Just what I feel when you’re around,
I’d finally confess my love in verse,
But I’m not good with words.
Sentences or conversation,
Oh words they only bring me complication,
And when it comes to love,
I’m useless just full of bad excuses,
And confessions gone unheard.
If only I could find a way,
To say it like them poets say,
Sing a sweet and simple serenade,
Directly to your heart.
If only I could speak aloud,
Just what I feel when you’re around,
I’d finally confess my love in verse,
But I’m not good with words.
Words
Ik wil je vertellen dat je mooi bent,
Op een manier die je nog niet eerder hebt gehoord,
Maar ik denk niet dat het gaat werken,
Omdat ik niet goed ben met woorden.
Ik wil je vertellen dat jij de reden bent waarom,
De aarde draait en de sterren hangen aan de hemel,
Maar ik denk niet dat het gaat vliegen,
Omdat ik niet goed ben met woorden.
Kon ik maar een manier vinden,
Om het te zeggen zoals die dichters zeggen,
Zing een zoete en eenvoudige serenade,
Rechtstreeks naar je hart.
Kon ik maar hardop praten,
Precies wat ik voel als je in de buurt bent,
Ik zou eindelijk mijn liefde belijden in vers,
Maar ik ben niet goed met woorden.
Als ik net als Shakespeare was,
Fluisterende zoete sonnetten in je oor,
Ik zou je alles vertellen wat je wilt horen,
Maar ik ben niet goed met woorden.
Kon ik maar een manier vinden,
Om het te zeggen zoals die dichters zeggen,
Zing een zoete en eenvoudige serenade,
Rechtstreeks naar je hart.
Kon ik maar hardop praten,
Precies wat ik voel als je in de buurt bent,
Ik zou eindelijk mijn liefde belijden in vers,
Maar ik ben niet goed met woorden.
Zinnen of gesprek,
Oh woorden, ze brengen me alleen maar complicaties,
En als het op liefde aankomt,
Ik ben nutteloos, zit vol met slechte excuses,
En bekentenissen bleven ongehoord.
Kon ik maar een manier vinden,
Om het te zeggen zoals die dichters zeggen,
Zing een zoete en eenvoudige serenade,
Rechtstreeks naar je hart.
Kon ik maar hardop praten,
Precies wat ik voel als je in de buurt bent,
Ik zou eindelijk mijn liefde belijden in vers,
Maar ik ben niet goed met woorden.
Woorden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt