Hieronder staat de songtekst van het nummer Li Xiang Lan , artiest - Jacky Cheung met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacky Cheung
ye yue dong yue dim tau se do jiu pin jung wooi tou chi si mong
mo faat sin dong mai jue ying mong nei tui sik jiu pin jung
a jeung fa seoi mei hong yue bing sui bat dong
kuut jeung you mo so suet wah hoh sik ngoh ngoh ting bat dung
a si booi jau jim nung waak ngoh sam jan hung
hoh yi gam jan dong
jiu pin jung na hoh yi tau jiu pin jung
paan jaau do si gan lit fung
ye fong zung go ji ngoh nan cam nei fong zong
wooi tou ya si mong ying chi bei dong
to bei ying mong nei kuet sam yan nou jung
English translation:
Frustrating spring wind Why is my heart frustrated by the spring wind
Can’t speak up Drinking to bid goodbye
Cold night wind Raindrops transmitted onto the photo Looking back is like a
dream
Cannot rebound Entranced, starring at you in the faded photo
As though there are endless words Pity that I, I could not understand
Ah Is the cup of wine thickening Or is my heart empty
Why do I feel moved
In the photo In the photo I could
Wish to find The split of time
Indulgent night informs me that it would be hard to trace your scent
Looking back is also a dream Seems to be passive
Avoiding to stare at you Yet deeply impressed in my mind
ye yue dong yue dim tau se do jiu pin jung wooi tou chi si mong
mo faat sin dong mei jue ying mong nei tui sik jiu pin jung
a jeung fa seoi mei hong yue bing sui bat dong
kuut jeung je mo so suet wah hoh sik ngoh ngoh ting bat mest
a si booi jau jim nung waak ngoh sam jan hinge
hoh yi gam jan dong
jiu pin jung na hoh yi tau jiu pin jung
paan jaau do si gan verlichte schimmel
gij fong zung go ji ngoh nan cam nei fong zong
wooi tou ya si mong ying chi bei dong
naar bei ying mong nei kuet sam yan nou jung
Engelse vertaling:
Frustrerende lentewind Waarom is mijn hart gefrustreerd door de lentewind?
Kan niet spreken Drinken om afscheid te nemen
Koude nachtwind Regendruppels uitgezonden op de foto Terugkijken is als een
droom
Kan In vervoering niet terugkaatsen, starend naar jou op de vervaagde foto
Alsof er eindeloze woorden zijn Jammer dat ik, ik niet kon begrijpen
Ah Is de beker wijn dikker of is mijn hart leeg?
Waarom voel ik me ontroerd?
Op de foto Op de foto kan ik
Ik wil de splitsing van de tijd vinden
Toegeeflijke nacht vertelt me dat het moeilijk zou zijn om je geur te traceren
Terugkijken is ook een droom Lijkt passief te zijn
Vermijden om naar je te staren Toch diep onder de indruk in mijn gedachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt