Сердце - JABO
С переводом

Сердце - JABO

Альбом
Ничего необычного
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
108680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сердце , artiest - JABO met vertaling

Tekst van het liedje " Сердце "

Originele tekst met vertaling

Сердце

JABO

Оригинальный текст

Слёзы на лицах наших любимых, это не невыносимо

Я хочу видеть лишь только улыбку

Жизнь так красива, как игра на скрипке

Умей прощать, умей дать шанс, умей любить и быть любимым

Don’t take my soul, лучше не лезьте в мою жизнь

Ведь мы же сами всё решаем, Боже, как нам быть?

Сегодня есть, а завтра нет, и это правда жизни

Цените каждое мгновение той хороший мысли

Моё сердце не растает (моё сердце не растает)

Ведь оно во льду, будто это большой айсберг

И в мире много зла, не знаю, кто тут слабый

Я хочу, чтоб было и чтоб мы не нуждались (е-е, е-е-е)

Мечта — стать опорой, опорой для родного дома (я-я-я)

Опора для близких, попробуй (опора для близких, попробуй)

Я знаю, тебе это знакомо (я знаю, тебе это знакомо)

Я думаю, мне нужно много (я думаю, мне нужно много)

Мечтаю я снова и снова (мечтаю снова и снова)

Прошу благословение у Бога (oh my God)

Каждый день, как будто я вернулся назад (будто я вернулся назад)

И всё по новой

Слёзы на лицах наших любимых, это не невыносимо

Я хочу видеть лишь только улыбку

Жизнь так красива, как игра на скрипке

Умей прощать, умей дать шанс, умей любить и быть любимым

Don’t take my soul, лучше не лезьте в мою жизнь

Ведь мы же сами всё решаем, Боже, как нам быть?

Сегодня есть, а завтра нет, и это правда жизни

Цените каждое мгновение той хороший мысли

Моё сердце не растает

Перевод песни

Tranen op de gezichten van onze dierbaren, het is niet ondraaglijk

Ik wil alleen een glimlach zien

Het leven is zo mooi als viool spelen

Weet hoe je moet vergeven, weet hoe je een kans moet geven, weet hoe je moet liefhebben en bemind moet worden

Neem mijn ziel niet weg, blijf beter uit mijn leven

We beslissen immers alles zelf, God, wat moeten we doen?

Vandaag is er, maar morgen niet, en dit is de waarheid van het leven

Waardeer elk moment van die goede gedachte

Mijn hart zal niet smelten (mijn hart zal niet smelten)

Het is tenslotte in ijs, alsof het een grote ijsberg is

En er is veel kwaad in de wereld, ik weet niet wie hier zwak is

Ik wil dat het zo is en dat we (e-e, e-e-e) niet nodig hebben

Droom - om een ​​steun te worden, een steun voor je huis (I-I-I)

Ondersteuning voor dierbaren, probeer (ondersteuning voor dierbaren, probeer)

Ik weet dat je dit weet (ik weet dat je dit weet)

Ik denk dat ik veel nodig heb (ik denk dat ik veel nodig heb)

Ik droom keer op keer (ik droom keer op keer)

Ik vraag Gods zegen (oh mijn God)

Elke dag is het alsof ik terug ben (alsof ik terug ben)

En alles is nieuw

Tranen op de gezichten van onze dierbaren, het is niet ondraaglijk

Ik wil alleen een glimlach zien

Het leven is zo mooi als viool spelen

Weet hoe je moet vergeven, weet hoe je een kans moet geven, weet hoe je moet liefhebben en bemind moet worden

Neem mijn ziel niet weg, blijf beter uit mijn leven

We beslissen immers alles zelf, God, wat moeten we doen?

Vandaag is er, maar morgen niet, en dit is de waarheid van het leven

Waardeer elk moment van die goede gedachte

Mijn hart zal niet smelten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt