
Hieronder staat de songtekst van het nummer Costumbre , artiest - Jaan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jaan
¡Hey!
Doozys
Dímelo Jaan
24KMusic
Se volvió costumbre, lo que pasó es que se apagó la lumbre
En mí pecho está pasando un derrumbe, tienes que irte aunque no me guste
Se volvió costumbre, quería todo como antes y no pude
Ya no hay nada que de noche me alumbre, te digo adiós aunque no te guste,
tuve que hacer ajustes
Ahora más que nunca te extraño y te tengo delante de mí
Nos amamos durante años pero a todo le llega el fin
No siento que sea mí culpa tampoco lo creo de ti
Sólo me queda que entiendas que todo de mí te lo di
¿Pero cómo te explico que todavía te necesito?
¿Cuántas veces te lo digo?
¿Cuántas veces te lo grito?
¿Cuántas veces lo repito?
Me siento mal y lo admito, no sé si juego contigo o si estás jugando conmigo
Pero es que a pesar del frío no me hago la idea de no verte
Si lucho por recuperarte que tonto sería perderte
Me confundo y me castigo, pensando no volver hablarte
Seamos amigos o enemigos ya nada va a ser como antes
Pero es que a pesar del frío no me hago la idea de no verte
¿Cómo me pides que vuele si mis alas ya las corté?
Se volvió costumbre, lo que pasó es que se apagó la lumbre
En mí pecho está pasando un derrumbe, tienes que irte aunque no me guste
Se volvió costumbre, quería todo como antes y no pude
Ya no hay nada que de noche me alumbre, te digo adiós aunque no te guste,
tuve que hacer ajustes
Pero lo que más duele, es que en serio lo intenté
¿Cómo me pides que vuele si mis alas ya las corté?
No hay nada que me consuele, esto hace que me desvele
Saber que se quiere y se puede pero que a la vez fracasé
Se siente como la muerte, pensar en volver hacia atrás
Volver a sentir el estrés, la depresión y lo demás
Estoy condenado a quererte, no queda otra más que avanzar
Me esfuerzo para entenderte porque más que no quiera pensar
Ahora más que nunca te extraño y te tengo delante de mí
Nos amamos durante años pero a todo le llega el fin
No siento que sea mí culpa tampoco lo creo de ti
Sólo me queda que entiendas que todo de mí te lo di
Se volvió costumbre, lo que pasó es que se apagó la lumbre
En mí pecho está pasando un derrumbe, tienes que irte aunque no me guste
Se volvió costumbre, quería todo como antes y no pude
Ya no hay nada que de noche me alumbre, te digo adiós aunque no te guste,
tuve que hacer ajustes
Hoi!
Doozys
vertel me jaan
24KMuziek
Het werd een gewoonte, wat er gebeurde is dat het vuur uitging
Er vindt een aardverschuiving plaats in mijn borst, je moet gaan, ook al vind ik het niet leuk
Het werd een gewoonte, ik wilde alles zoals vroeger en ik kon niet
Er is niets dat me 's nachts verlicht, ik zeg vaarwel, zelfs als je het niet leuk vindt,
ik moest aanpassingen doen
Nu meer dan ooit mis ik je en heb ik je voor me
We houden al jaren van elkaar maar aan alles komt een eind
Ik heb niet het gevoel dat het mijn schuld is, ik denk ook niet dat het de jouwe is
Ik hoef alleen maar te begrijpen dat ik het helemaal aan jou heb gegeven
Maar hoe leg ik uit dat ik je nog steeds nodig heb?
Hoe vaak vertel ik het je?
Hoe vaak moet ik tegen je schreeuwen?
Hoe vaak herhaal ik het?
Ik voel me slecht en ik geef het toe, ik weet niet of ik met jou speel of dat jij met mij speelt
Maar het is dat ik ondanks de kou niet het idee krijg om je niet te zien
Als ik vecht om je terug te krijgen, hoe dwaas zou het zijn om je te verliezen
Ik raak in de war en straf mezelf, denkend nooit meer met je te praten
Of we nu vrienden of vijanden zijn, niets zal meer zijn zoals voorheen
Maar het is dat ik ondanks de kou niet het idee krijg om je niet te zien
Hoe vraag je me om te vliegen als ik mijn vleugels al heb geknipt?
Het werd een gewoonte, wat er gebeurde is dat het vuur uitging
Er vindt een aardverschuiving plaats in mijn borst, je moet gaan, ook al vind ik het niet leuk
Het werd een gewoonte, ik wilde alles zoals vroeger en ik kon niet
Er is niets dat me 's nachts verlicht, ik zeg vaarwel, zelfs als je het niet leuk vindt,
ik moest aanpassingen doen
Maar wat het meest pijn doet, is dat ik het echt heb geprobeerd
Hoe vraag je me om te vliegen als ik mijn vleugels al heb geknipt?
Er is niets om me te troosten, hierdoor blijf ik de hele nacht wakker
Wetende dat je wilt en kunt maar tegelijkertijd faalde ik
Het voelt als de dood, de gedachte aan teruggaan
Voel opnieuw stress, depressie en de rest
Ik ben veroordeeld om van je te houden, er is geen andere keuze dan verder te gaan
Ik doe mijn best om je te begrijpen, want meer dan ik niet wil denken
Nu meer dan ooit mis ik je en heb ik je voor me
We houden al jaren van elkaar maar aan alles komt een eind
Ik heb niet het gevoel dat het mijn schuld is, ik denk ook niet dat het de jouwe is
Ik hoef alleen maar te begrijpen dat ik het helemaal aan jou heb gegeven
Het werd een gewoonte, wat er gebeurde is dat het vuur uitging
Er vindt een aardverschuiving plaats in mijn borst, je moet gaan, ook al vind ik het niet leuk
Het werd een gewoonte, ik wilde alles zoals vroeger en ik kon niet
Er is niets dat me 's nachts verlicht, ik zeg vaarwel, zelfs als je het niet leuk vindt,
ik moest aanpassingen doen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt