Hieronder staat de songtekst van het nummer Wailing Wall , artiest - Ivory Tower met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ivory Tower
A careful walk on broken crystal alibis, I dodge a rage
she scatter round
A face that hides any kind, any sign, any traits of
weakness
Words break out from deep within showing me again the
reality
Of what we have, where we stand, that we don’t
comprehend
Together yet alone, a wall inside our home
Together we have built it, filled it, just as we dig
deep
To bury unsaid in ourselves a hiding place
To treasure up the hurt, the pain but
Let it out, let it out, free it from the underground
Break her heart, take her heart, think about a brand
new start
Deify, deify, a rest of hope I can deny
Look at you, look at me … Stop, stop
Time is running out, you reach for life without the
light of self control
Time is running out, wake up my friend and feel again
what’s really there
Scars now visible, but who is responsible?
Is it
invertible?
Can we take back, suffering, pain, the wounds, the
hurt?
We fall into the great oblivion, we’ve unlearned to
carry on
We blame it on, the me, the you, the us, the we, the
lust
A remaining peace of trust, somewhere in the dust
Unjustly covered by confusion that led us astray
Here at my wailing wall, I hope you hear my call,
Help us to break the surface (Repeat)
Here at my wailing wall, I hope you hear my call, stop
the fall
(Let it out, let it out)
(Free it from the underground)
(Think about, think about, stop it, stop it)
Een voorzichtige wandeling op gebroken kristallen alibi's, ik ontwijk een woede
ze strooit rond
Een gezicht dat elk soort, elk teken, elke eigenschap van . verbergt
zwakheid
Diep van binnen komen woorden naar buiten die me weer de
realiteit
Van wat we hebben, waar we staan, dat we niet hebben
begrijpen
Samen en toch alleen, een muur in ons huis
Samen hebben we het gebouwd, gevuld, net zoals we graven
diep
Om onuitgesproken in onszelf een schuilplaats te begraven
Om de pijn te koesteren, de pijn maar
Laat het eruit, laat het eruit, bevrijd het uit de metro
Breek haar hart, neem haar hart, denk aan een merk
nieuw begin
Vergoddelijken, vergoddelijken, een rest van hoop die ik kan ontkennen
Kijk naar jou, kijk naar mij ... Stop, stop
De tijd dringt, je reikt naar het leven zonder de
licht van zelfbeheersing
De tijd dringt, maak mijn vriend wakker en voel weer
wat is er echt?
Littekens nu zichtbaar, maar wie is verantwoordelijk?
Is het
omkeerbaar?
Kunnen we het lijden, de pijn, de wonden, de...
zeer doen?
We vallen in de grote vergetelheid, we hebben het afgeleerd
ga door
We geven het de schuld, de ik, de jij, de ons, de wij, de
lust
Een resterende gemoedsrust, ergens in het stof
Onterecht gedekt door verwarring die ons op een dwaalspoor bracht
Hier bij mijn klaagmuur, ik hoop dat je mijn roep hoort,
Help ons de oppervlakte te doorbreken (Herhaal)
Hier bij mijn klaagmuur, ik hoop dat je mijn oproep hoort, stop!
de val
(Laat het eruit, laat het eruit)
(Bevrijd het van de metro)
(Denk aan, denk aan, stop ermee, stop ermee)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt