Gitara, Gitara - Ivica Serfezi, Ljupka Dimitrovska

Gitara, Gitara - Ivica Serfezi, Ljupka Dimitrovska

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Kroatisch
  • Duur: 3:34

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gitara, Gitara , artiest - Ivica Serfezi, Ljupka Dimitrovska met vertaling

Tekst van het liedje " Gitara, Gitara "

Originele tekst met vertaling

Gitara, Gitara

Ivica Serfezi, Ljupka Dimitrovska

Originele tekst

Makar ima raštimane žice

I malo sumnjiv ton,

Tvoja gitara budi ptice,

Prati me njezin zvon.

To je samo obična gitara

Koja se teško štima,

Al' u ruci pravoga mornara

Svoju dušu daje svima.

Gitara, gitara,

Gitara, gitara,

Tuguje za ljetom,

Priča nam o moru lutajući svijetom.

Gitara, gitara,

Gitara, gitara,

Jedan dodir ruke

Vraća nas u naše mirne luke.

Sve u svemu, sumnjiva je malo,

Baš ko i vlasnik njen,

Premda mislim da mi nije stalo,

Ja nemam mira ni tren.

Splele su nas njene zlatne niti

I jedna pjesma stara,

Ja bih htio, al' ne mogu skriti

Što mi znači ta gitara.

Gitara, gitara,

Gitara, gitara,

Tuguje za ljetom,

Priča nam o moru lutajući svijetom.

Gitara, gitara,

Gitara, gitara,

Jedan dodir ruke

Vraća nas u naše mirne luke.

Liedvertaling

Zelfs als het kleurrijke draden heeft

En een ietwat achterdochtige toon,

Je gitaar maakt de vogels wakker,

Ik word gevolgd door haar bel.

Het is gewoon een gewone gitaar

Die is moeilijk aan te passen,

Maar in de handen van een echte zeeman

Hij geeft zijn ziel aan iedereen.

Gitaar, gitaar,

Gitaar, gitaar,

Rouwen om de zomer,

Hij vertelt ons over de zee terwijl hij de wereld ronddwaalt.

Gitaar, gitaar,

Gitaar, gitaar,

Een aanraking van de hand

Het brengt ons terug naar onze rustige havens.

Al met al is ze een beetje achterdochtig,

Net als zijn eigenaar,

Hoewel ik denk dat het me niets kan schelen,

Ik heb geen moment rust.

Haar gouden draden hebben ons met elkaar verweven

En een oud liedje

Ik zou wel willen, maar ik kan het niet verbergen

Wat die gitaar voor mij betekent.

Gitaar, gitaar,

Gitaar, gitaar,

Rouwen om de zomer,

Hij vertelt ons over de zee terwijl hij de wereld ronddwaalt.

Gitaar, gitaar,

Gitaar, gitaar,

Een aanraking van de hand

Het brengt ons terug naar onze rustige havens.

Andere nummers van deze artiest:

1

Majka Maru

Ljupka Dimitrovska • 2007

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt