Hieronder staat de songtekst van het nummer Hills Like White Elephants , artiest - Isles, Glaciers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Isles, Glaciers
These are the veins of the way that we love
These are the hearts of lonely people ripped in front of us
Things aren’t the way that we-
Love as if you didn’t know at all
Never once, never knew, painted glass with no love
(Wish I could answer you)
So uptight and desperate for attention
We’re all lost and begging to be found
With every word you say, you lead everyone on
These are the veins of the way that we love
These are the hearts of lonely people ripped in front of us
You’ve stopped before the sayer says a word
I need to take it out on you (really take it out, really give it all)
As hard as I can and let you, let you have it all
Do I make you?
Don’t start, don’t start, shaking again
She can make the salt taste like sugar on her hands but
If love is a way out, then please let me in
Don’t start, darling
Don’t you turn my nightmares into dreams again
With every word you say, you lead everyone on
These are the veins of the way that we love
These are the hearts of lonely people ripped in front of us
We all did what we had to do
We all did what we had to do
We all did what we had to do
We all did what we, what we had to do
What we had to do
These are the veins of the way that we love
These are the hearts of lonely people ripped in front of us
(We only did what we had to do)
Dit zijn de aderen van de manier waarop we van houden
Dit zijn de harten van eenzame mensen die voor ons oog zijn verscheurd
Dingen zijn niet zoals we...
Heb lief alsof je het helemaal niet weet
Nooit, nooit geweten, beschilderd glas zonder liefde
(Ik wou dat ik je kon antwoorden)
Zo gespannen en wanhopig op zoek naar aandacht
We zijn allemaal verdwaald en smeken om gevonden te worden
Met elk woord dat je zegt, leid je iedereen verder
Dit zijn de aderen van de manier waarop we van houden
Dit zijn de harten van eenzame mensen die voor ons oog zijn verscheurd
Je bent gestopt voordat de spreker een woord heeft gezegd
Ik moet het op je afreageren (echt uit, echt alles geven)
Zo hard als ik kan en laat je, laat je alles hebben
Zal ik jou maken?
Begin niet, begin niet, opnieuw schudden
Ze kan het zout op haar handen naar suiker laten smaken, maar
Als liefde een uitweg is, laat me dan alsjeblieft binnen
Begin er niet aan, schat
Verander mijn nachtmerries niet weer in dromen
Met elk woord dat je zegt, leid je iedereen verder
Dit zijn de aderen van de manier waarop we van houden
Dit zijn de harten van eenzame mensen die voor ons oog zijn verscheurd
We hebben allemaal gedaan wat we moesten doen
We hebben allemaal gedaan wat we moesten doen
We hebben allemaal gedaan wat we moesten doen
We hebben allemaal gedaan wat we moesten doen
Wat we moesten doen?
Dit zijn de aderen van de manier waarop we van houden
Dit zijn de harten van eenzame mensen die voor ons oog zijn verscheurd
(We hebben alleen gedaan wat we moesten doen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt