Hieronder staat de songtekst van het nummer OPEN SEA , artiest - ionnalee met vertaling
Originele tekst met vertaling
ionnalee
Who builds a world upon a man?
My ship has sailed, this ship has sailed
It was loaded with jewels and gems
Wave my vices farewell for the best
(Ah, ah-ah
Ah, ah-ah)
The careless knot I knew wouldn’t hold
(Wouldn't hold)
Pulled you out to open sea
(Pulled you out to open sea)
Silence drained us on all that was golden
(That was gold)
You got the worst of me
(You got the worst of me)
Shouting at the top of my lungs
(Top of my lungs)
As loud as the siren sings
(As long as the siren sings)
Now I watch it all slip away, slip away
With my hands untied as the sky bleed red
(Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh)
As empty as your open chest
I roam the hills deliriously
Walk in the shatters at the bottom of our ocean
You drifting off to leave me clean
The careless knot I knew wouldn’t hold
(Wouldn't hold)
Pulled you out to open sea
(Pulled you out to open sea)
Silence drained us on all that was golden
(That was gold)
You got the worst of me
(You got the worst of me)
Shouting at the top of my lungs
(Top of my lungs)
As loud as the siren sings
(As long as the siren sings)
Spiralling out of control
I had to set you free
Now I watch it all slip away, slip away here
With my hands untied as the sky bleed red
(Pulled you out to open sea)
(As long as the siren sings)
The careless knot I knew wouldn’t hold
Pulled you out to open sea
Silence drained us on all that was golden
You got the worst of me
Now I watch it all slip away, slip away here
With my hands untied as the sky bleed red
(Pulled you out to open sea)
(As long as the siren sings)
Wie bouwt een wereld op een man?
Mijn schip is gevaren, dit schip is gevaren
Het zat vol met juwelen en edelstenen
Zwaai mijn ondeugden vaarwel voor het beste
(Ah, ah-ah
Ah, ah-ah)
De onzorgvuldige knoop waarvan ik wist dat hij niet zou houden
(Zou het niet houden)
Heeft je naar open zee getrokken
(Heb je naar open zee getrokken)
Stilte putte ons uit alles wat goud was
(Dat was goud)
Je hebt het slechtste van mij
(Je hebt het slechtste van mij)
Schreeuwen naar de top van mijn longen
(Top van mijn longen)
Zo luid als de sirene zingt
(Zolang de sirene zingt)
Nu zie ik het allemaal wegglippen, wegglippen
Met mijn handen los als de lucht rood bloedt
(Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh)
Zo leeg als je open kist
Ik dwaal uitzinnig door de heuvels
Loop in de scherven op de bodem van onze oceaan
Je dwaalt af om me schoon achter te laten
De onzorgvuldige knoop waarvan ik wist dat hij niet zou houden
(Zou het niet houden)
Heeft je naar open zee getrokken
(Heb je naar open zee getrokken)
Stilte putte ons uit alles wat goud was
(Dat was goud)
Je hebt het slechtste van mij
(Je hebt het slechtste van mij)
Schreeuwen naar de top van mijn longen
(Top van mijn longen)
Zo luid als de sirene zingt
(Zolang de sirene zingt)
Uit de hand lopen
Ik moest je bevrijden
Nu zie ik het allemaal wegglippen, wegglippen hier
Met mijn handen los als de lucht rood bloedt
(Heb je naar open zee getrokken)
(Zolang de sirene zingt)
De onzorgvuldige knoop waarvan ik wist dat hij niet zou houden
Heeft je naar open zee getrokken
Stilte putte ons uit alles wat goud was
Je hebt het slechtste van mij
Nu zie ik het allemaal wegglippen, wegglippen hier
Met mijn handen los als de lucht rood bloedt
(Heb je naar open zee getrokken)
(Zolang de sirene zingt)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt