The Dark Goddess - Inkubus Sukkubus
С переводом

The Dark Goddess - Inkubus Sukkubus

Альбом
The Dark Goddess
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
306640

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dark Goddess , artiest - Inkubus Sukkubus met vertaling

Tekst van het liedje " The Dark Goddess "

Originele tekst met vertaling

The Dark Goddess

Inkubus Sukkubus

Оригинальный текст

It is the darkest hour of the night

And it will be filled with blood and fire

She said be quick before I am gone

For I shall fade before the morning sun

She said act now while you can

While you can and are still a man

Because time will come, crueler than death;

Before death comes to claim the rest

Yeah, oh yeah, you better believe it

The sweetest angel is the most evil

She said kiss me, I’m a phantom born of desire

And I shall make of you a man and a child

She said place your hand upon my breast

For I will be gone before the dawn’s first breath

Yeah, oh yeah, you better believe it

The sweetest angel is the most evil

There is a darkness in this dream goddess

And the most beautiful is the cruelest

There is now and there is tonight

And tomorrow is an unwritten page

Do it now while you are of age

Before sorrow writes tomorrow’s page

Yeah, oh yeah, you better believe it

The sweetest angel is the most evil

There is a darkness in this dream goddess

And the most beautiful is the cruelest

Yeah, oh yeah, you better believe it

The sweetest angel is the most evil

There is a darkness in this dream goddess

And the most beautiful is the cruelest

Перевод песни

Het is het donkerste uur van de nacht

En het zal gevuld zijn met bloed en vuur

Ze zei: wees snel voordat ik weg ben

Want ik zal vervagen voor de ochtendzon

Ze zei handelen nu het nog kan

Terwijl je een man kunt en bent

Omdat de tijd zal komen, wreder dan de dood;

Voordat de dood komt om de rest op te eisen

Ja, oh ja, je kunt het maar beter geloven

De liefste engel is de meest kwaadaardige

Ze zei kus me, ik ben een fantoom geboren uit verlangen

En ik zal van je een man en een kind maken

Ze zei: leg je hand op mijn borst

Want ik zal weg zijn voor de eerste ademteug van de dageraad

Ja, oh ja, je kunt het maar beter geloven

De liefste engel is de meest kwaadaardige

Er is een duisternis in deze droomgodin

En de mooiste is de wreedste

Er is nu en er is vanavond

En morgen is een ongeschreven pagina

Doe het nu terwijl je meerderjarig bent

Voordat verdriet de pagina van morgen schrijft

Ja, oh ja, je kunt het maar beter geloven

De liefste engel is de meest kwaadaardige

Er is een duisternis in deze droomgodin

En de mooiste is de wreedste

Ja, oh ja, je kunt het maar beter geloven

De liefste engel is de meest kwaadaardige

Er is een duisternis in deze droomgodin

En de mooiste is de wreedste

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt