Enchantment - Inkubus Sukkubus
С переводом

Enchantment - Inkubus Sukkubus

Альбом
Wytches
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
245640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Enchantment , artiest - Inkubus Sukkubus met vertaling

Tekst van het liedje " Enchantment "

Originele tekst met vertaling

Enchantment

Inkubus Sukkubus

Оригинальный текст

Lifeless life, sleepless sleep

Under the stony sky of day my flesh shall keep

Summer’s heat shall never be missed

Hecate’s bliss has kissed these cool lips

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

In the light that blinds your eyes

Wrapped in the velvet cloak of dreams my spirit flies

As the day slips far from your sight

My stirring limbs shall join in the flight

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

Life of lives, oh, sleep of sleeps

In all your dreams you’ll never know the joys I reap

Hecate’s hand shall guide through the night

And with the morn, I’ll kiss her goodbye

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

In perfect sleep there’s beauty, in waking life just cruelty

I want to rise with the night

I want to rise with the night

I want to rise with the night

Перевод песни

Levenloos leven, slapeloze slaap

Onder de stenen hemel van de dag zal mijn vlees bewaren

De zomerse hitte mag je nooit missen

Hecate's gelukzaligheid heeft deze koele lippen gekust

In de perfecte slaap is er schoonheid, in het wakkere leven alleen maar wreedheid

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

In het licht dat je ogen verblindt

Gehuld in de fluwelen mantel van dromen vliegt mijn geest

Terwijl de dag ver uit je zicht glipt

Mijn roerende ledematen zullen deelnemen aan de vlucht

In de perfecte slaap is er schoonheid, in het wakkere leven alleen maar wreedheid

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

Leven van levens, oh, slaap van slaap

In al je dromen zul je nooit de vreugden kennen die ik oogst

Hecate's hand zal leiden door de nacht

En met de morgen, zal ik haar vaarwel kussen

In de perfecte slaap is er schoonheid, in het wakkere leven alleen maar wreedheid

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

In de perfecte slaap is er schoonheid, in het wakkere leven alleen maar wreedheid

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

Ik wil met de nacht opstaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt