Intro - Infectious Grooves

Intro - Infectious Grooves

  • Jaar van uitgave: 1993
  • Taal: Engels
  • Duur: 0:41

Hieronder staat de songtekst van het nummer Intro , artiest - Infectious Grooves met vertaling

Tekst van het liedje " Intro "

Originele tekst met vertaling

Intro

Infectious Grooves

Originele tekst

Hello, Sarsippius here.

Embassador «All-I-Know» original love doctor «Tray-Cheek»

I would like to guide you to the high tones, low tones, mid-range, dbx-range,

suckitomi-range

Busting out raw-lack sushi

We’re about to clear out all that nasty, sticky, funky, junkie-wax out your

ears with some infecto-groovalistical high-bred, high-octane, non-corporate

jams past, present and a taste of the future

These jams are hot, hot like Sarsippius' «Can't take them no-not» Funkystein,

'cause it’s all about «Comeda-de-nana»

So let’s bow, funky junkies:

TURTLE WAX

Liedvertaling

Hallo, Sarsippius hier.

Ambassadeur «All-I-Know» originele liefdesdokter «Tray-Cheek»

Ik wil je graag wegwijs maken in de hoge tonen, lage tonen, middentonen, dbx-reeksen,

suckitomi-bereik

Sushi zonder rauw gebrek eruit halen

We staan ​​op het punt om al die vervelende, plakkerige, funky, junkie-wax uit je

oren met wat infecto-groovalistische high-bred, high-octane, non-corporate

jams verleden, heden en een voorproefje van de toekomst

Deze jam is heet, heet als Sarsippius' "Can't take them no-not" Funkystein,

want het draait allemaal om «Comeda-de-nana»

Dus laten we buigen, funky junkies:

SCHILDPAD WAS

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt