
Hieronder staat de songtekst van het nummer Some People , artiest - Imelda Staunton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Imelda Staunton
Some people can get a thrill, knitting sweaters and sitting still
That’s okay for some people don’t know they’re alive
Some people can thrive and bloom, living life in a living room
That’s perfect for some people of one hundred and five
But I… at least gotta try
When I think of all the sights that I gotta see
And all the places I gotta play, All the things that I gotta be at Come on papa, what’d’ya say?
Some people can be content, playin' bingo and payin' rent
That’s livin' for some people, for some hum-drum people — to-oo be But some people — ain’t me I had a dream, a wonderful dream, papa
All about June in the Orpheum circuit
Give me a chance, I know I can work it, Uhh, what a dream
And it was just as real as could be, papa
Well just listen to me, there I was in Mr Orpheum’s office
And he was sayin' to me — Rose!
Get yourself some new orchestrations, new routines and red velvet curtains
Get a feathered hat for the baby, photographed in front of the theatre
Get an agent and in jig time, you’ll be bein' booked in the big time
Oh what a dream, a wonderful dream, papa
And all that I need is eighty-eight bucks, Papa, that’s it That’s what he said papa, only eighty-eight bucks, papa
It’s uh, yeah, but it’s only eighty-eight bucks
It’s not like I’m askin' for a second mortgage on this place
What d’ya gettin so crick, why you gettin' crazy, it’s eighty-eight lousy bucks
What do you mean I ain’t gettin' eighty-eight cents outta you
Well, I’ll get it, and I’ll get my kids — OUT — NOW
Goodbye, to blueberry pies, good ridance to all the socials I had to go to
All the lodges that I had to play, all the shriners I said hell
Sommige mensen kunnen een kick krijgen van truien breien en stilzitten
Dat is oké, want sommige mensen weten niet dat ze leven
Sommige mensen kunnen gedijen en bloeien, leven in een woonkamer
Dat is perfect voor sommige mensen van honderdvijf
Maar ik... moet het in ieder geval proberen
Als ik denk aan alle bezienswaardigheden die ik moet zien
En alle plaatsen waar ik moet spelen, alle dingen waar ik moet zijn Kom op papa, wat zeg je ervan?
Sommige mensen kunnen tevreden zijn, bingo spelen en huur betalen
Dat is leven voor sommige mensen, voor sommige saaie mensen - te-oo zijn - Maar sommige mensen - ben ik niet ik had een droom, een prachtige droom, papa
Alles over juni in het Orpheum-circuit
Geef me een kans, ik weet dat ik het aankan, uhh, wat een droom
En het was zo echt als maar kon, papa
Nou, luister gewoon naar me, daar was ik in het kantoor van meneer Orpheum
En hij zei tegen mij - Rose!
Zorg voor nieuwe orkestraties, nieuwe routines en roodfluwelen gordijnen
Koop een gevederde hoed voor de baby, gefotografeerd voor het theater
Schakel een agent in en als het tijd is, wordt u voor het grootste deel geboekt
Oh wat een droom, een prachtige droom, papa
En alles wat ik nodig heb is achtentachtig dollar, papa, dat is het. Dat is wat hij zei papa, slechts achtentachtig dollar, papa
Het is eh, ja, maar het is maar achtentachtig dollar
Het is niet zo dat ik hier om een tweede hypotheek vraag
Wat word je zo gek, waarom word je gek, het is achtentachtig waardeloos geld
Wat bedoel je, ik krijg geen achtentachtig cent van je
Nou, ik zal het krijgen, en ik zal mijn kinderen NU UIT krijgen
Tot ziens, bosbessentaarten, goede reis naar alle sociale bijeenkomsten waar ik naar toe moest
Alle loges die ik moest spelen, alle shriners zei ik hel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt