Pantomime - Imagine Dragons
С переводом

Pantomime - Imagine Dragons

Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
302480

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pantomime , artiest - Imagine Dragons met vertaling

Tekst van het liedje " Pantomime "

Originele tekst met vertaling

Pantomime

Imagine Dragons

Оригинальный текст

You’ve got me feeling like a pantomime

That’s why I only love you part time

It’s just a matter of «oh, don’t touch me,

don’t you, don’t you touch me no more»

You got me feeling like a paradigm

Your friends all want me in the meantime

It’s just a matter of «oh, don’t touch me,

don’t you, don’t you touch me no more»

Hey, you got all the money, honey

Your eyes are looking runny and red

Hey, you think all your friends are funny

But all your friends are way overfed

You left me, baby, for another man

He’s looking tall, he’s got a deep tan

It’s just a matter of «oh, don’t touch me,

don’t you, don’t you touch me no more»

He’s got religious with the rhinestones

Takes care of business on his cellphone

It’s just a matter of «oh, don’t touch me,

don’t you dare touch me no more»

Hey, you got all the money, honey

Your eyes are looking runny and red

Hey, you think all your friends are funny

But all your friends are way overfed

If you’ve gotta go, I won’t stop you

You’ll hear me singing you

«Glory!

Glory!

Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»

If he’s got a chest and some arms

He’ll hear me singing you

«Glory!

Glory!

Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»

Hey, you got all the money, honey

Your eyes are looking runny and red

Hey, you think all your friends are funny

But all your friends are way overfed

If you’ve gotta go, I won’t stop you

You’ll hear me singing you

«Glory!

Glory!

Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»

If he’s got a chest and some arms

He’ll hear me singing you

«Glory!

Glory!

Hallelujah… You’ve made it easy for the both of us»

Перевод песни

Je laat me voelen als een pantomime

Daarom hou ik alleen parttime van je

Het is gewoon een kwestie van «oh, raak me niet aan,

doe je niet, raak je me niet meer aan»

Door jou voel ik me een paradigma

Je vrienden willen me in de tussentijd allemaal

Het is gewoon een kwestie van «oh, raak me niet aan,

doe je niet, raak je me niet meer aan»

Hé, je hebt al het geld, schat

Je ogen zien er vloeibaar en rood uit

Hé, jij denkt dat al je vrienden grappig zijn

Maar al je vrienden zijn veel overvoed

Je verliet me, schat, voor een andere man

Hij ziet er lang uit, hij heeft een diepe kleur

Het is gewoon een kwestie van «oh, raak me niet aan,

doe je niet, raak je me niet meer aan»

Hij is religieus met de strass-steentjes

Regelt zaken op zijn mobiel

Het is gewoon een kwestie van «oh, raak me niet aan,

waag het niet me niet meer aan te raken»

Hé, je hebt al het geld, schat

Je ogen zien er vloeibaar en rood uit

Hé, jij denkt dat al je vrienden grappig zijn

Maar al je vrienden zijn veel overvoed

Als je moet gaan, zal ik je niet tegenhouden

Je zult me ​​horen zingen

"Heerlijkheid!

Heerlijkheid!

Halleluja... Je hebt het ons allebei gemakkelijk gemaakt»

Als hij een borstkas en wat armen heeft?

Hij zal me horen zingen voor jou

"Heerlijkheid!

Heerlijkheid!

Halleluja... Je hebt het ons allebei gemakkelijk gemaakt»

Hé, je hebt al het geld, schat

Je ogen zien er vloeibaar en rood uit

Hé, jij denkt dat al je vrienden grappig zijn

Maar al je vrienden zijn veel overvoed

Als je moet gaan, zal ik je niet tegenhouden

Je zult me ​​horen zingen

"Heerlijkheid!

Heerlijkheid!

Halleluja... Je hebt het ons allebei gemakkelijk gemaakt»

Als hij een borstkas en wat armen heeft?

Hij zal me horen zingen voor jou

"Heerlijkheid!

Heerlijkheid!

Halleluja... Je hebt het ons allebei gemakkelijk gemaakt»

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt