Наши имена - Илья ТАНК Шилов
С переводом

Наши имена - Илья ТАНК Шилов

Альбом
Тени
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
203330

Hieronder staat de songtekst van het nummer Наши имена , artiest - Илья ТАНК Шилов met vertaling

Tekst van het liedje " Наши имена "

Originele tekst met vertaling

Наши имена

Илья ТАНК Шилов

Оригинальный текст

Наши имена не будут рядом на небесах

Наши имена не будут рядом в паспортах

Наши имена не будут у наших детей

Наши имена не будут рядом на могилах

И Ты не будешь обо мне своим подругам говорить

И Ты не будешь говорить мне с добрым утром мальчик мой

И Ты не будешь на коленях у меня сидеть любить

И Ты не будешь больше милой девочкой моей родной

КУПЛЕТ 1

Я искал тебя по свету в каждом уголке земли,

Но на самом деле оказалось ты знакома мне

Моя нынешняя жизнь смысл обрела пойми

И я правда очень рад ведь моя судьба в тебе

Люблю когда ты засыпаешь на моём плече

Люблю когда подходишь сзади чтоб обнять меня

Когда ты придираешься ко всем моим словам

Когда напишешь смску милый как дела

Люблю когда ты по ночам даришь мне ласки море

Когда встаёшь ты на носочки чтоб обнять меня

Когда как кошечка мурлыкаешь на ухо нежно

Стараешься прийти ко мне во сне моём всегда

Люблю когда мы путешествуем везде по миру

Когда ты превосходишь всех вокруг по красоте

На задний ряд садимся мы в кино на все премьеры

Это как будто было в сказочном беспечном сне

ПРИПЕВ

Наши имена не будут рядом на небесах

Наши имена не будут рядом в паспортах

Наши имена не будут у наших детей

Наши имена не будут рядом на могилах

И Ты не будешь обо мне своим подругам говорить

И Ты не будешь говорить мне с добрым утром мальчик мой

И Ты не будешь на коленях у меня сидеть любить

И Ты не будешь больше милой девочкой моей родной

КУПЛЕТ 2

И вскоре после ссоры глупой и очередной

В Париж ты улетела рейсом только не со мной

Попала в ДТП ты там ужасное несчастье

Не стало девочки моей на свете в одночасье

И вот сижу я на могиле рядышком с тобою

И не смотря на всё ты мысленно всегда со мною

Прошло уже как минимум пару недолгих лет,

А я по-прежнему во тьме вижу твой яркий свет

Теперь Я путешествую по миру в одиночестве

В кино сижу на нашем месте вспоминая ночи

Я вспоминаю прожитые вместе месяца

Я вспоминаю контуры мне милого лица

И почему я отпустил тебя тогда так просто

Сейчас бы вместе мы сидели вглядываясь в звёзды

И обнимаясь целовались под большой луной

Ах Если б девочка моя была сейчас со мной

ПРИПЕВ

Наши имена не будут рядом на небесах

Наши имена не будут рядом в паспортах

Наши имена не будут у наших детей

Наши имена не будут рядом на могилах

И Ты не будешь обо мне своим подругам говорить

И Ты не будешь говорить мне с добрым утром мальчик мой

И Ты не будешь на коленях у меня сидеть любить

И Ты не будешь больше милой девочкой моей родной

Слова: Илья Шилов

Перевод песни

Onze namen zullen niet naast elkaar staan ​​in de hemel

Onze namen zullen niet naast elkaar staan ​​in paspoorten

Onze kinderen zullen onze namen niet hebben

Onze namen zullen niet naast de graven staan

En je vertelt je vrienden niet over mij

En je zegt geen goedemorgen tegen me, mijn jongen

En je zult niet op mijn knieën zitten om lief te hebben

En je zult niet langer mijn lieve meid zijn

VERS 1

Ik zocht je over de hele wereld in elke hoek van de aarde,

Maar in feite bleek je me bekend te zijn

Mijn huidige leven heeft betekenis gevonden, begrijp het

En ik ben echt heel blij, want mijn lot ligt in jou

Ik hou ervan als je op mijn schouder in slaap valt

Ik hou ervan als je achter me komt om me te knuffelen

Wanneer je fouten vindt in al mijn woorden

Als je een sms schrijft, schat, hoe gaat het met je?

Ik hou ervan als je me 's nachts de streling van de zee geeft

Wanneer je op je tenen staat om me te knuffelen

Wanneer je, als een kat, zachtjes in je oor spint

Je probeert altijd naar me toe te komen in mijn droom

Ik hou ervan als we overal ter wereld reizen

Wanneer je iedereen om je heen overtreft in schoonheid

We zitten op de achterste rij naar de bioscoop voor alle premières

Het was alsof het in een fantastische zorgeloze droom was

REFREIN

Onze namen zullen niet naast elkaar staan ​​in de hemel

Onze namen zullen niet naast elkaar staan ​​in paspoorten

Onze kinderen zullen onze namen niet hebben

Onze namen zullen niet naast de graven staan

En je vertelt je vrienden niet over mij

En je zegt geen goedemorgen tegen me, mijn jongen

En je zult niet op mijn knieën zitten om lief te hebben

En je zult niet langer mijn lieve meid zijn

VERSE 2

En al snel na een stomme en regelmatige ruzie

Je vloog met een vlucht naar Parijs, maar niet met mij

Je hebt een ongeluk gehad, je hebt daar een vreselijk ongeluk gehad

Mijn meisje was van de ene op de andere dag in de wereld

En hier zit ik naast je op het graf

En ondanks alles ben je mentaal altijd bij me

Het is in ieder geval een paar korte jaren geleden

En ik zie nog steeds je heldere licht in de duisternis

Nu reis ik alleen de wereld rond

In de bioscoop zit ik bij ons en denk aan de nachten

Ik herinner me de maanden die we samen doorbrachten

Ik herinner me de contouren van mijn lieve gezicht

En waarom liet ik je dan zo gemakkelijk gaan?

Nu zaten we samen naar de sterren te kijken

En knuffelen gekust onder de grote maan

Ah was mijn meisje nu maar bij mij

REFREIN

Onze namen zullen niet naast elkaar staan ​​in de hemel

Onze namen zullen niet naast elkaar staan ​​in paspoorten

Onze kinderen zullen onze namen niet hebben

Onze namen zullen niet naast de graven staan

En je vertelt je vrienden niet over mij

En je zegt geen goedemorgen tegen me, mijn jongen

En je zult niet op mijn knieën zitten om lief te hebben

En je zult niet langer mijn lieve meid zijn

Songtekst: Ilya Shilov

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt