Off Track -
С переводом

Off Track -

  • Jaar van uitgave: 2005
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:37

Hieronder staat de songtekst van het nummer Off Track , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Off Track "

Originele tekst met vertaling

Off Track

Оригинальный текст

The notes were fine, I swear to God

And from what I’d found, produced happy sounds

At least pound for pound

But off paper they proved dissonant

Depressing songs fill my lungs

I cannot fathom why I got off the tracks

But I can’t get back

And I miss you happiness

The paints were bright and beautiful

All the finest hues, greens and blues, by the slews and slews

But the room, somehow, felt desolate

And near everyday seemed a shade of gray

And I just don’t know how I got off the tracks

And I can’t get back

And I miss you happiness

Bargain my life away

I gave my soul to the devil himself

I’m writing to all my friends, dead and gone

That I won’t see them again

The script had all the elements

All the comic cues, with a joke or two, all the dos and dos

But a subtext lurked in near every scene

And a sadness shone, a frustrated tone

God, I don’t know why I got off the tracks

But I can’t get back

And I miss you happiness

Bargain my life away

I gave my soul to the devil himself

And I’m writing to all my friends, heaven gone

That I won’t see them again

There are times when a phone call can ease my mind

It seems things are going fine

There are times when a moment makes me feel fine

But a moment is passed and gone

Перевод песни

De aantekeningen waren prima, ik zweer het bij God

En van wat ik had gevonden, produceerde het vrolijke geluiden

Minstens pond voor pond

Maar op papier bleken ze dissonant

Deprimerende liedjes vullen mijn longen

Ik kan niet doorgronden waarom ik van het spoor raakte

Maar ik kan niet terug

En ik mis je geluk

De verf was helder en mooi

Al de fijnste tinten, groen en blauw, door de slews en slews

Maar de kamer voelde op de een of andere manier verlaten aan

En bijna elke dag leek een grijstint

En ik weet gewoon niet hoe ik van de rails ben geraakt

En ik kan niet terug

En ik mis je geluk

Koop mijn leven weg

Ik gaf mijn ziel aan de duivel zelf

Ik schrijf aan al mijn vrienden, dood en verdwenen

Dat ik ze niet meer zal zien

Het script had alle elementen

Alle komische aanwijzingen, met een grap of twee, alle do's en do's

Maar bij elke scène lag een subtekst op de loer

En er straalde verdriet uit, een gefrustreerde toon

God, ik weet niet waarom ik van het spoor raakte

Maar ik kan niet terug

En ik mis je geluk

Koop mijn leven weg

Ik gaf mijn ziel aan de duivel zelf

En ik schrijf aan al mijn vrienden, de hemel is weg

Dat ik ze niet meer zal zien

Soms kan een telefoontje me geruststellen

Het lijkt erop dat het goed gaat

Er zijn momenten waarop ik me op een bepaald moment goed voel

Maar een moment is voorbij en voorbij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt