Care-Charming Sleep - Iestyn Davies, Thomas Dunford, Jonathan Manson
С переводом

Care-Charming Sleep - Iestyn Davies, Thomas Dunford, Jonathan Manson

  • Альбом: Flow My Tears - Songs For Lute, Viol and Voice - Wigmore Hall Live

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:39

Hieronder staat de songtekst van het nummer Care-Charming Sleep , artiest - Iestyn Davies, Thomas Dunford, Jonathan Manson met vertaling

Tekst van het liedje " Care-Charming Sleep "

Originele tekst met vertaling

Care-Charming Sleep

Iestyn Davies, Thomas Dunford, Jonathan Manson

Оригинальный текст

Care-charming Sleep, thou easer of all woes,

Brother to Death, sweetly thyself dispose

On this afflicted prince;

fall like a cloud

In gentle showers;

give nothing that is loud

Or painful to his slumbers;

easy, sweet,

And as a purling stream, thou son of Night,

Pass by his troubled senses;

sing his pain,

Like hollow murmuring wind or silver rain;

Into this prince gently, oh gently slide,

And kiss him into slumbers like a bride.

Перевод песни

Zorg-charmante Slaap, gij verzachter van alle ellende,

Broeder van de Dood, verwen uzelf zoet!

Op deze gekwelde prins;

vallen als een wolk

Bij zachte douches;

geef niets dat luid is

Of pijnlijk voor zijn slaap;

makkelijk, lief,

En als een kabbelende stroom, gij zoon van de Nacht,

Ga voorbij aan zijn onrustige zintuigen;

zing zijn pijn,

Als holle ruisende wind of zilveren regen;

In deze prins zachtjes, oh zachtjes glijden,

En kus hem in slaap als een bruid.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt