Hieronder staat de songtekst van het nummer 160 ударов в минуту , artiest - Ideя Fix met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ideя Fix
Сто шестьдесят ударов в минуту
Не каждый в надежде протянет нам руку
Мы в той же постели как все это мило
Противно смотреть, но это все было
Куда же теперь?
Куда мне исчезнуть?
Сквозь сон провалиться, как зеркало треснуть
Я вновь повторяю свои же ошибки
Порвались канаты, порвались все нитки
Сто шестьдесят ударов в минуту
Ну хочешь возьми, возьми мою руку
Ты снова смеешься, я этому рад
Как выстрела в спину осколки гранат
Утро настанет, мы встретим расветы
Твой запах развеют холодные ветры
Выходит, от нашей судьбы не уйдешь
Вы думали сердце?
Да нет, это нож
Ты как цветок, листок за листком
Срываю одежды осенним дождем
Сладкие сети окутали нас
Окурки, цветы, сплетение фраз
Кто-то сказал мы очень похожи
Как это красиво, мы вместе, мы можем,
Но кончились дни, дышалки в минуты
Завяли цветы, остались окурки
Как низко мы пали, все тянется вниз
Я должен закончить последний каприз
Лесть окружающих, кажется правдой
Мы снова вдвоем, как нам и надо
Вокруг все погибло и пахнет зимой
Я верю, я верю, все это со мной
Разбились, сгорели, окутались пеплом
Все это судьба, сплетается с ветром
Honderdzestig slagen per minuut
Niet iedereen zal ons een handje helpen in de hoop
We liggen in hetzelfde bed, hoe lief is het allemaal
Het is walgelijk om naar te kijken, maar dat is alles
waar nu naartoe?
Waar kan ik naar toe verdwijnen?
Val door een droom, hoe een spiegel te kraken
Ik herhaal mijn eigen fouten weer
De touwen braken, alle draden braken
Honderdzestig slagen per minuut
Nou, als je wilt, neem, pak mijn hand
Je lacht weer, ik ben blij
Als granaatfragmenten die in de rug zijn geschoten
De ochtend zal komen, we zullen de zonsopgangen ontmoeten
Koude wind zal je geur verdrijven
Het blijkt dat je niet aan ons lot kunt ontsnappen
Dacht je hart?
Nee, het is een mes
Je bent als een bloem, blad voor blad
Ik trek mijn kleren uit in de herfstregen
Zoete webben om ons heen gewikkeld
Sigarettenpeuken, bloemen, verwevenheid van zinnen
Iemand zei dat we erg op elkaar lijken
Hoe mooi is het, we zijn samen, we kunnen,
Maar de dagen zijn voorbij, adempauzes in minuten
Verdorde bloemen, sigarettenpeuken bleven
Hoe laag we zijn gevallen, alles reikt naar beneden
Ik moet de laatste gril afmaken
De vleierij van anderen lijkt waar te zijn
We zijn weer samen, zoals we nodig hebben
Alles om je heen is dood en ruikt naar winter
Ik geloof, ik geloof, dit alles is bij mij
Gecrasht, verbrand, gehuld in as
Dit alles is het lot, verweven met de wind
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt