
Hieronder staat de songtekst van het nummer Urgențe , artiest - Ian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ian
Au fost discuții, ai zis că nu folosești numele
Foști tovarăși care cântă, folosesc dumele
Brigada mea doar de băieți, că restu-s glumele
Onokey fully loaded
Ai sume mari, sări la masă, scoate-le, pune-le
Bagă-ți pula-n ele, nu răspunde, da fute-le
Șerpii și-o-ncearcă, precaut, ascunde sutele
Drogat pe net, așa auzi tu sunete
Lasă cardeala, vrăjeala, nu vă merg șustele
25, pe la urgențe, mamă, ce-ai?
Trag întruna, 24/7 high
Șase zile fără somn, mă duc pe Splai
Cântă c-au pistoale, de aia dorm în pai
Toți frații cu dosare, fapte ilegale
Râd în față, n-au crezut că sunt în stare
Plictisit să fut întruna panarame
Mă întreabă de ce-i staniol pe termopane
Te-ai înecat ca țiganu', d-aia io-s valu', tu malu'
Dau în ei ca toboșaru'
Am un tovarăș cu planu'
Am un tovarăș cu banu'
Am un tovarăș cu xanu'
Am un tovarăș, te bate, nu te salvează spitalu'
Fă tu medico-legalu', pizdo, ți-e gol buzunaru'
Dau trei de șase cu zaru', shamanu, amidamaru
Nu pot să-nghit, simt amaru', stă-n genunchi, cere analu'
Furi versuri ca papagalu'
Nu știu ce înseamnă banalu'
Yeah
Vine de la sine, traversează când mă vede-n jur
N-a fost semafor să poată să mă țină din drum
Prea pulă, nu mă mișc pentru-o buca' de cur
Nu vrea să vină din prima, cum dracu' s-o mai sun?
Vine de la sine, traversează când mă vede-n jur
N-a fost semafor să poată să mă țină din drum
Prea pulă, nu mă mișc pentru-o buca' de cur
Nu vrea să vină din prima, cum dracu' s-o mai sun?
Am un vis care strigă-n cap
Vis care-mi pică-n sac
Viitoru' meu arată bombă, al tău vinde skunk
Care vinde îl scap, marfă-n bag, e plin de praf
Frate, frate, dar brânza se vinde dac-o face crack
Orice top în jurul meu e sub nivelu' max
Îmi stau patru bagaboante-n brațe le mângâi pe crac
Le sărut, o piatră prețioasă, dinte alb
Dau buză-n buză cu cristalu', fac linii speriați
Pe interval, asta da harababură
Metal uscat, asta da aparatură
Dosar penal, asta înseamnă o treabă bună
Fără molari, poate-nveți să taci din gură
Coaiele mari, nu mai zic cât sunt de pulă
Devin golan, te-a prăjit o tastatură
Am mercenari, matahale, o întreagă turmă
Culcat pe-asfalt, asta numesc o statură
Yeah
Vine de la sine, traversează când mă vede-n jur
N-a fost semafor să poată să mă țină din drum
Prea pulă, nu mă mișc pentru-o buca' de cur
Nu vrea să vină din prima, cum dracu' s-o mai sun?
Vine de la sine, traversează când mă vede-n jur
N-a fost semafor să poată să mă țină din drum
Prea pulă, nu mă mișc pentru-o buca' de cur
Nu vrea să vină din prima, cum dracu' s-o mai sun?
Yeah
Vine de la sine, traversează când mă vede-n jur
N-a fost semafor să poată să mă țină din drum
Prea pulă, nu mă mișc pentru-o buca' de cur
Nu vrea să vină din prima, cum dracu' s-o mai sun?
Vine de la sine, traversează când mă vede-n jur
N-a fost semafor să poată să mă țină din drum
Prea pulă, nu mă mișc pentru-o buca' de cur
Nu vrea să vină din prima, cum dracu' s-o mai sun?
Er waren discussies, je zei dat je de naam niet gebruikt
Voormalige kameraden die zingen, gebruiken dummy's
Mijn jongensbrigade, dat zijn alle grappen die nog over zijn
Onokey volledig geladen
Je hebt grote sommen, spring naar de tafel, haal ze eruit, stop ze erin
Steek je lul erin, geef geen antwoord, neuk ze
De slangen proberen voorzichtig de honderden te verstoppen
Hoog op het net, zo hoor je geluiden
Laat de kaart liggen, de tovenarij, het werkt niet voor jou
25, op weg naar de eerste hulp, mam, hoe gaat het?
Ik fotografeer samen, 24/7 hoog
Zes dagen zonder slaap ga ik naar Splai
Ze zingen dat ze geweren hebben, daarom slapen ze in stro
Alle broers met papieren, illegale daden
Ik lach me uit in mijn gezicht, ze dachten niet dat ik het aankon
Verveeld om te neuken in een panarame
Hij vraagt me waarom er aluminiumfolie op de thermische panelen zit
Je verdronk als een zigeuner, daarom is het het waard, jij malu'
Versla ze als een drummer
Ik heb een metgezel met een plan'
Ik heb een metgezel met geld'
Ik heb een metgezel met xanu'
Ik heb een metgezel, hij slaat je, het ziekenhuis redt je niet'
Doe het forensisch onderzoek, kut, je zak is leeg
Ik geef drie zessen met zaru', shamanu, amidamaru
Ik kan niet slikken, ik voel me bitter, ga op je knieën, vraag om anaal
Steel teksten als een papegaai
Ik weet niet wat banaal betekent
Ja
Hij komt alleen, steekt over als hij me in de buurt ziet
Er was geen stoplicht om me uit de weg te houden
Jammer, ik ga niet verhuizen voor een stuk reet
Ze wil niet op de eerste plaats komen, hoe moet ik haar in vredesnaam noemen?
Hij komt alleen, steekt over als hij me in de buurt ziet
Er was geen stoplicht om me uit de weg te houden
Jammer, ik ga niet verhuizen voor een stuk reet
Ze wil niet op de eerste plaats komen, hoe moet ik haar in vredesnaam noemen?
Ik heb een droom die in mijn hoofd schreeuwt
Een droom die in mijn tas valt
Mijn toekomst ziet er bomvol uit, die van jou verkoopt stinkdier
Wie verkoopt, ik laat het vallen, stop het in een zak, het zit vol stof
Broeder, broeder, maar kaas verkoopt als je hem kraakt
Elke top om mij heen is onder het maximale niveau
Ik heb vier baby's in mijn armen, ik streel ze in het kruis
Ik kus ze, een edelsteen, witte tand
Ik sta lip-aan-lip met het kristal, ik maak angstaanjagende lijnen
Op het bereik is dat een puinhoop
Droog metaal, dat is apparatuur
Strafblad, dat betekent een goede baan
Geen kiezen, misschien leer je je mond te houden
De grote schelpen, ik kan niet zeggen hoeveel ze een lul zijn
Ik ga blanco, je bent gefrituurd door een toetsenbord
Ik heb huurlingen, matahales, een hele kudde
Op het asfalt liggen, dat noem ik een gestalte
Ja
Hij komt alleen, steekt over als hij me in de buurt ziet
Er was geen stoplicht om me uit de weg te houden
Jammer, ik ga niet verhuizen voor een stuk reet
Ze wil niet op de eerste plaats komen, hoe moet ik haar in vredesnaam noemen?
Hij komt alleen, steekt over als hij me in de buurt ziet
Er was geen stoplicht om me uit de weg te houden
Jammer, ik ga niet verhuizen voor een stuk reet
Ze wil niet op de eerste plaats komen, hoe moet ik haar in vredesnaam noemen?
Ja
Hij komt alleen, steekt over als hij me in de buurt ziet
Er was geen stoplicht om me uit de weg te houden
Jammer, ik ga niet verhuizen voor een stuk reet
Ze wil niet op de eerste plaats komen, hoe moet ik haar in vredesnaam noemen?
Hij komt alleen, steekt over als hij me in de buurt ziet
Er was geen stoplicht om me uit de weg te houden
Jammer, ik ga niet verhuizen voor een stuk reet
Ze wil niet op de eerste plaats komen, hoe moet ik haar in vredesnaam noemen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt