Hieronder staat de songtekst van het nummer Aşktan Naber , artiest - Işın Karaca met vertaling
Originele tekst met vertaling
Işın Karaca
Aç kalbini ben geldim
Sıkı, sıkı tut bırakma
Zar, zor yıktım duvarlarımı
Kıymetini bil, uzatma
Bak yaldızlarımı döktüm
Açtım kapılarımı gir içeri
Gör parklarımı, bahçelerimi
Anla ben büyük harflerden ürktüm
Ben anlamam toptan, tüfekten
Ben anlamam taştan, yürekten
Anlamam akıntıya kürekten
Bunları boşver, ne haber aşktan?
Ben anlamam toptan, tüfekten
Ben anlamam taştan, yürekten
Anlamam akıntıya kürekten
Bunları boşver, ne haber aşktan?
Gözlerinin arkasını
Sözlerinin alt yazısını
Kalp diline çevirdim çoktan
Okudum Öztürkçe acısını
Bak yaldızlarımı döktüm
Açtım kapılarımı gir içeri
Gör parklarımı, bahçelerimi
Anla ben büyük harflerden ürktüm
Ben anlamam toptan, tüfekten
Ben anlamam taştan, yürekten
Anlamam akıntıya kürekten
Bunları boşver, ne haber aşktan?
Ben anlamam toptan, tüfekten
Ben anlamam taştan, yürekten
Anlamam akıntıya kürekten
Bunları boşver, ne haber aşktan?
Ben anlamam toptan, tüfekten
Ben anlamam taştan, yürekten
Anlamam akıntıya kürekten
Bunları boşver, ne haber aşktan?
Ben anlamam toptan, tüfekten
Ben anlamam taştan, yürekten
Anlamam akıntıya kürekten
Bunları boşver, ne haber aşktan?
Open je hart, ik ben hier
Houd je stevig vast, laat niet los
Dobbelstenen, ik brak mijn muren
Ken je waarde, rek je niet uit
Kijk, ik heb mijn glitter gemorst
Ik opende mijn deuren, kom binnen
Zie mijn parken, mijn tuinen
Begrijp dat ik bang ben voor hoofdletters
Ik begrijp groothandel niet, geweer
Ik begrijp het niet uit steen, uit mijn hart
Ik begrijp niet van roeien naar de stroom
Vergeet dat allemaal, hoe zit het met liefde?
Ik begrijp groothandel niet, geweer
Ik begrijp het niet uit steen, uit mijn hart
Ik begrijp niet van roeien naar de stroom
Vergeet dat allemaal, hoe zit het met liefde?
achter je ogen
Ondertitel je woorden
Ik heb het al vertaald in de taal van het hart
Ik heb de pijn van Öztürk gelezen
Kijk, ik heb mijn glitter gemorst
Ik opende mijn deuren, kom binnen
Zie mijn parken, mijn tuinen
Begrijp dat ik bang ben voor hoofdletters
Ik begrijp groothandel niet, geweer
Ik begrijp het niet uit steen, uit mijn hart
Ik begrijp niet van roeien naar de stroom
Vergeet dat allemaal, hoe zit het met liefde?
Ik begrijp groothandel niet, geweer
Ik begrijp het niet uit steen, uit mijn hart
Ik begrijp niet van roeien naar de stroom
Vergeet dat allemaal, hoe zit het met liefde?
Ik begrijp groothandel niet, geweer
Ik begrijp het niet uit steen, uit mijn hart
Ik begrijp niet van roeien naar de stroom
Vergeet dat allemaal, hoe zit het met liefde?
Ik begrijp groothandel niet, geweer
Ik begrijp het niet uit steen, uit mijn hart
Ik begrijp niet van roeien naar de stroom
Vergeet dat allemaal, hoe zit het met liefde?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt