
Hieronder staat de songtekst van het nummer Worthless Ode , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
There’s not much left but a sign
Where the crow sits and mocks your sorrows
Of the dead, neatly lined and bumbling through time the stitch and paint
dissolve
But the sign it lingers on while the corpses all await your visit
No more than 5 seconds long
As you fumble through your words and stumble over tongue
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones
The houses of the bones
The houses of the bones got jumbled
They slip through earth, under dirt
A Jane becomes a John in mortem
«Just Seize the Day!»
is all they say
To the living heartless walking dead
And to the hurt under dirt forgotten in the back of the room
«Just take my place!
This social grace is as Worthless as an Ode it’s nothing to these Bones!»
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones
The houses of the bones
They were in love, they were young and her father had refused their union
He had them killed their blood was spilled
When his daughter wouldn’t marry another
Their bodies lay miles away
Both buried in their families' cemeteries
But soon one day they would lay with each other’s head in hand
Only if they crawled the land
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones got jumbled
The houses of the bones
The houses of the bones
After their death without their breath
They make a pact with each other
Forming plans to crawl under land so her bony hands could hold his forever
Hold his forever
HOLD HIS FOR…
The houses of the bones got jumbled
Er is niet veel meer over dan een teken
Waar de kraai zit en je verdriet bespot
Van de doden, netjes gelijnd en stuntelend door de tijd de steek en verf
oplossen
Maar het bord blijft hangen terwijl de lijken allemaal op je bezoek wachten
Niet langer dan 5 seconden
Terwijl je door je woorden friemelt en over je tong struikelt
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten
De huizen van de botten
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
Ze glippen door de aarde, onder het vuil
Een Jane wordt een John in mortem
"Pluk gewoon de dag!"
is alles wat ze zeggen
Aan de levende harteloze wandelende doden
En voor de pijn onder het vuil vergeten achter in de kamer
«Neem gewoon mijn plaats in!
Deze sociale genade is net zo waardeloos als een ode, het is niets voor deze botten!»
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten
De huizen van de botten
Ze waren verliefd, ze waren jong en haar vader had hun verbintenis geweigerd
Hij liet ze doden, hun bloed werd vergoten
Wanneer zijn dochter niet met een ander zou trouwen
Hun lichamen lagen mijlenver weg
Beiden begraven op de begraafplaatsen van hun families
Maar al snel zouden ze op een dag met elkaars hoofd in de hand gaan liggen
Alleen als ze door het land zijn gekropen
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
De huizen van de botten
De huizen van de botten
Na hun dood zonder hun adem
Ze sluiten een pact met elkaar
Plannen aan het maken om onder het land te kruipen, zodat haar benige handen de zijne voor altijd kunnen vasthouden
Houd de zijne voor altijd vast
HOUD DE ZIJN VOOR…
De huizen van de botten zijn door elkaar gegooid
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt