
Hieronder staat de songtekst van het nummer TOXIC LOVE , artiest - HPR met vertaling
Originele tekst met vertaling
HPR
Love’s a stupid game
And I don’t wanna play
Won’t you please just stay?
Don’t let go of me
A benevolent being, you can’t be mine for long
Everything believed is in the past all gone
I can’t be seen down up in my feelings (oh)
I’ll be gone right back where we finished, no
Maybe I could find a way to learn
Show me how to love again
Maybe we’re not meant to
Be together forever/ for ever
But somehow we find ourslves
Right back to where w started girl
And I always end up thinking:
Can we even call this love?
Yeah, somehow we find ourselves
Right back to where we started girl
And I always end up sinking
Back into this toxic love
Lookin at your body, so close to mine
Can we touch our bodies?
No wastin' time
Fucking with each other all through the night (night)
Can we shed some light?
But it’s our problem, we won’t solve it by the night, shit
Working hard, try to solve it, it’s the night shift
Overtime don’t pay for the time, bitch (time)
Press rewind, we’re back for the loop then
CG: Were you happy when you found out you were mine?
(that you were mine)
RL: Were you happy (were you happy?) when you found out we were fine?
JFN: Were you happy when you found out you were mine?
(now that you know)
HPR: Were you happy when you found out we were fine?
‘Cause somehow we find ourselves
Right back to where we started girl (right back to us)
And I always end up thinking
Can we even call this love?
Yeah, somehow we find ourselves
Right back to where we started girl (right back to you)
And I always end up sinking
Back into this toxic love
Girl, I know it ain’t easy
Doing everything I could, to please ya
I don’t even need your reasons
Baby girl, I can’t be me I need ya
(Somehow) It’s only you that I could picture
I just can’t stop from missing you
You don’t have to hide your feelings
I’ve always believed we’re the perfect two
Love’s a stupid game (so dumb)
I don’t want to play (to play)
Won’t you please just stay (just stay)
Don’t let go of me (of me)
‘Cause somehow we find ourselves
Right back to where we started girl (right back to you/us)
And I always end up thinking
Can we even call this love?
Yeah, somehow we find ourselves
Right back to where we started girl (right back to you)
And I always end up sinking
Back into this toxic love
Maybe I could find a way to learn
Show me how to love again
Had our highs and lows but it’d be best
For us to find an end
Liefde is een stom spel
En ik wil niet spelen
Wil je alsjeblieft gewoon blijven?
Laat me niet los
Een welwillend wezen, je kunt niet lang van mij zijn
Alles wat geloofd wordt, is in het verleden allemaal verdwenen
Ik kan niet worden gezien in mijn gevoelens (oh)
Ik ben zo terug waar we geëindigd zijn, nee
Misschien kan ik een manier vinden om te leren
Laat me zien hoe je weer kunt liefhebben
Misschien is het niet de bedoeling dat we dat doen
Voor altijd/voor altijd samen zijn
Maar op de een of andere manier vinden we onszelf
Meteen terug naar waar we begonnen meid
En uiteindelijk denk ik altijd:
Kunnen we dit zelfs liefde noemen?
Ja, op de een of andere manier vinden we onszelf
Meteen terug naar waar we begonnen, meid
En uiteindelijk zink ik altijd
Terug in deze giftige liefde
Kijk naar je lichaam, zo dicht bij het mijne
Kunnen we ons lichaam aanraken?
Geen tijdverspilling
De hele nacht met elkaar neuken (nacht)
Kunnen we wat licht werpen?
Maar het is ons probleem, we lossen het 's nachts niet op, shit
Hard aan het werk, probeer het op te lossen, het is de nachtdienst
Overwerk betaal niet voor de tijd, teef (tijd)
Druk op terugspoelen, dan zijn we terug voor de lus
CG: Was je blij toen je erachter kwam dat je van mij was?
(dat je van mij was)
RL: Was je blij (was je blij?) toen je ontdekte dat alles in orde was?
JFN: Was je blij toen je erachter kwam dat je van mij was?
(nu je het weet)
HPR: Was je blij toen je ontdekte dat alles in orde was?
Want op de een of andere manier vinden we onszelf
Terug naar waar we begonnen meid (terug naar ons)
En uiteindelijk denk ik altijd
Kunnen we dit zelfs liefde noemen?
Ja, op de een of andere manier vinden we onszelf
Terug naar waar we begonnen meid (terug naar jou)
En uiteindelijk zink ik altijd
Terug in deze giftige liefde
Meisje, ik weet dat het niet gemakkelijk is
Alles doen wat ik kon om je een plezier te doen
Ik heb je redenen niet eens nodig
Meisje, ik kan mezelf niet zijn, ik heb je nodig
(Op de een of andere manier) Alleen jij kon ik me voorstellen
Ik kan het gewoon niet laten om je te missen
Je hoeft je gevoelens niet te verbergen
Ik heb altijd geloofd dat we de perfecte twee zijn
Liefde is een stom spel (zo dom)
Ik wil niet spelen (spelen)
Wil je alsjeblieft gewoon blijven (blijf gewoon)
Laat me niet los (van mij)
Want op de een of andere manier vinden we onszelf
Terug naar waar we begonnen zijn meid (terug naar jou/ons)
En uiteindelijk denk ik altijd
Kunnen we dit zelfs liefde noemen?
Ja, op de een of andere manier vinden we onszelf
Terug naar waar we begonnen meid (terug naar jou)
En uiteindelijk zink ik altijd
Terug in deze giftige liefde
Misschien kan ik een manier vinden om te leren
Laat me zien hoe je weer kunt liefhebben
Had onze hoogte- en dieptepunten, maar het zou het beste zijn
Voor ons om een einde te vinden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt