Hieronder staat de songtekst van het nummer Best Friends , artiest - Hillsong Young & Free met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hillsong Young & Free
I don’t wanna be on my phone but I can’t be alone
Welcome to the modern way
Tryna be somebody I’m not but it’s not what I want
Tell me there’s another way
All of the lights I chased are now faded
All the cheap thrills were only time wasted
Tell me why society’s plan should define who I am
Surely there’s a higher way
All of my best friends are sick of pretendin'
We want the truth (We want it, we want it)
So much is missing so give us the real thing
I know it’s You
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
I don’t want a stereotype to decide who I am
It never knew me anyway
I’m over tryna find the next hype 'cause the high never lasts
I’ma go another way
All of the lights I chased are now faded
Dylan was right, the times, they are changin'
Tell me why society’s plan should define who I am
Surely there’s a higher way
All of my best friends are sick of pretendin'
We want the truth (We want it, we want it)
So much is missing so give us the real thing
I know it’s You
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
All of my best friends are sick of pretendin'
We want the truth (We want it, we want it)
So much is missing so give us the real thing
I know it’s You, I know
All of my best friends (Are sick of pretendin')
We want the truth (We want it, we want it)
So much is missing (So give us the real thing)
I know it’s You, I know it’s You
Ik wil niet op mijn telefoon zijn, maar ik kan niet alleen zijn
Welkom op de moderne manier
Probeer iemand te zijn die ik niet ben, maar het is niet wat ik wil
Zeg me dat er een andere manier is
Alle lichten die ik achtervolgde zijn nu vervaagd
Alle goedkope sensaties waren alleen maar tijdverspilling
Vertel me waarom het plan van de samenleving zou moeten bepalen wie ik ben?
Er is vast een hogere weg
Al mijn beste vrienden zijn het zat om te doen alsof
We willen de waarheid (we willen het, we willen het)
Er ontbreekt zoveel, dus geef ons het echte werk
Ik weet dat jij het bent
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Ik wil niet dat een stereotype bepaalt wie ik ben
Het heeft me toch nooit gekend
Ik ben voorbij aan het proberen de volgende hype te vinden, want de high houdt nooit aan
Ik ga een andere kant op
Alle lichten die ik achtervolgde zijn nu vervaagd
Dylan had gelijk, de tijden, ze veranderen
Vertel me waarom het plan van de samenleving zou moeten bepalen wie ik ben?
Er is vast een hogere weg
Al mijn beste vrienden zijn het zat om te doen alsof
We willen de waarheid (we willen het, we willen het)
Er ontbreekt zoveel, dus geef ons het echte werk
Ik weet dat jij het bent
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na, na
Al mijn beste vrienden zijn het zat om te doen alsof
We willen de waarheid (we willen het, we willen het)
Er ontbreekt zoveel, dus geef ons het echte werk
Ik weet dat jij het bent, ik weet het
Al mijn beste vrienden (hebben genoeg van doen alsof)
We willen de waarheid (we willen het, we willen het)
Er ontbreekt zoveel (dus geef ons het echte werk)
Ik weet dat jij het bent, ik weet dat jij het bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt