Goodbye -

Goodbye -

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:00

Hieronder staat de songtekst van het nummer Goodbye , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Goodbye "

Originele tekst met vertaling

Goodbye

Originele tekst

Daily I’m reminded by the dirt beneath my nails

Of all the things for which I strive and the mountains that I climb

Endlessly confronted with the knowing that I’ll never find my soul

Sitting here remaining motionless…

so I guess this is where I say

Goodbye, I’m setting sail tonight

I don’t know if I’m ever coming back again

'cause I’d rather risk being lost to the sea

than sit here and let my soul Slip away…

Goodbye

Well it’s as if these words that pass between my lips

are overheard by the world And suddenly I’m overcome

by the sound of a billion voices telling me that

What I’m trying to do is hopless «So stay and live your days in the safety of

the known,

for if you set sail you may very well find your soul, or die trying»

Goodbye, I’m setting sail tonight

I don’t know if I’m ever coming back again

'cause I’d rather risk being lost to the sea

than sit here and let my soul Slip away…

Goodbye

I won’t give up for if I fear to leave the shore,

I’ll never find my soul

I’ll never live, never love, never learn,

I’ll never know, I’ll never grow

So I guess this is where I say…

Goodbye, I’m setting sail tonight

I don’t know if I’m ever coming back again

'cause I’d rather risk being lost to the sea

than sit here and let my soul Slip away…

Goodbye

Goodbye…

Goodbye

Liedvertaling

Dagelijks word ik eraan herinnerd door het vuil onder mijn nagels

Van alle dingen waar ik naar streef en de bergen die ik beklim

Eindeloos geconfronteerd met de wetenschap dat ik mijn ziel nooit zal vinden

Zit hier roerloos te blijven...

dus ik denk dat dit is waar ik zeg

Tot ziens, ik ga vanavond zeilen

Ik weet niet of ik ooit nog terugkom

want ik zou liever het risico lopen verdwaald te raken in de zee

dan hier zitten en mijn ziel laten wegglippen...

Tot ziens

Nou, het is alsof deze woorden tussen mijn lippen komen

worden afgeluisterd door de wereld En plotseling ben ik overweldigd

door het geluid van een miljard stemmen die me vertellen dat

Wat ik probeer te doen is hopeloos "Dus blijf en leef je dagen in de veiligheid van"

de bekende,

want als je uitvaart, kun je heel goed je ziel vinden, of sterven terwijl je probeert»

Tot ziens, ik ga vanavond zeilen

Ik weet niet of ik ooit nog terugkom

want ik zou liever het risico lopen verdwaald te raken in de zee

dan hier zitten en mijn ziel laten wegglippen...

Tot ziens

Ik zal niet opgeven, want als ik bang ben om de kust te verlaten,

Ik zal mijn ziel nooit vinden

Ik zal nooit leven, nooit liefhebben, nooit leren,

Ik zal het nooit weten, ik zal nooit groeien

Dus ik denk dat dit is waar ik zeg...

Tot ziens, ik ga vanavond zeilen

Ik weet niet of ik ooit nog terugkom

want ik zou liever het risico lopen verdwaald te raken in de zee

dan hier zitten en mijn ziel laten wegglippen...

Tot ziens

Tot ziens…

Tot ziens

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt