Hieronder staat de songtekst van het nummer Here's To Life , artiest - Bandits of the Acoustic Revolution met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bandits of the Acoustic Revolution
How did Camus really die that night?
Were they right?
When he died was it
really his time, or was it suicide?
And Holden Caulfield is a friend of mine.
We go drinking from time to time,
and I find it gets harder every time.
Three went down (But only two of them come up again)
The minimal is criminal but less is a sin
Though three went down (But only two of them come up again)
I’m not going to play if there ain’t no way I’ll win
Hemingway never seemed to mind the banality of a normal life,
and I find it gets harder every time.
So he aimed the shotgun into the blue, placed his face in between the two,
and sighed: Here’s to Life!
Three went down (But only two of them come up again)
The minimal is criminal but less is a sin
Though three went down (But only two of them come up again)
I’m not going to play if there ain’t no way I’ll win
Hey there Salinger, what did you do?
Just when the world was looking to you to
write anything that meant anything, you told us you were through.
And it’s been years since you passed away, but I see no plaque,
and I see no grave and I can’t help believing that you wanted it that way.
And Vincent Van Gogh, why do you weep?
You were on your way to heaven but the
road was steep.
And who was there to break your fall?
We’re guilty, one and all.
And I don’t know much, but I do know this: with a golden heart comes a rebel
fist and every single soldier wasn’t fired, some have quit.
And it makes me sick when I think of it: all my heroes could not live with this
and I hope you rest in peace because with us you never did.
And K.D.
C, you were much too young and you changed my life but I draw the line at
suicide, so here’s to life!
Hoe stierf Camus die nacht echt?
Hadden ze gelijk?
Toen hij stierf was het?
echt zijn tijd, of was het zelfmoord?
En Holden Caulfield is een vriend van mij.
We gaan af en toe wat drinken,
en ik merk dat het elke keer moeilijker wordt.
Drie gingen naar beneden (maar slechts twee van hen kwamen weer omhoog)
Het minimale is crimineel, maar minder is een zonde
Hoewel er drie naar beneden gingen (Maar slechts twee van hen kwamen weer omhoog)
Ik ga niet spelen als ik niet kan winnen
Hemingway leek de banaliteit van een normaal leven nooit erg te vinden,
en ik merk dat het elke keer moeilijker wordt.
Dus richtte hij het geweer in het blauw, plaatste zijn gezicht tussen de twee,
en zuchtte: Here's to Life!
Drie gingen naar beneden (maar slechts twee van hen kwamen weer omhoog)
Het minimale is crimineel, maar minder is een zonde
Hoewel er drie naar beneden gingen (Maar slechts twee van hen kwamen weer omhoog)
Ik ga niet spelen als ik niet kan winnen
Hé daar, Salinger, wat heb je gedaan?
Net toen de wereld naar jou op zoek was
schrijf iets dat ook maar iets betekende, je vertelde ons dat je klaar was.
En het is jaren geleden dat je stierf, maar ik zie geen plaquette,
en ik zie geen graf en ik kan het niet helpen te geloven dat je het op die manier wilde.
En Vincent van Gogh, waarom huil je?
Je was op weg naar de hemel, maar de...
weg was steil.
En wie was er om je val te breken?
We zijn schuldig, allemaal.
En ik weet niet veel, maar ik weet dit wel: met een gouden hart komt een rebel
vuist en niet elke soldaat werd ontslagen, sommigen hebben ontslag genomen.
En het maakt me ziek als ik eraan denk: al mijn helden zouden hier niet mee kunnen leven
en ik hoop dat je in vrede rust, want bij ons heb je dat nooit gedaan.
en KD
C, je was veel te jong en je hebt mijn leven veranderd, maar ik trek de grens bij
zelfmoord, dus hier is het leven!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt