
Hieronder staat de songtekst van het nummer Flicker , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
It’s too late, it’s too late
We’ve broken in half
It’s too late to separate the bullet wound from the scars
If faith is a virtue then why’d you lose yours
And pass the point of no return?
If you cross the river, then you build a mountain
Who’ll shine the lantern and guide me to you?
I’ve found the best way is to find the fountain of youth you created
Half of me is you
Children need protectors and fathers are providers
And family is the lifeblood
That’s why we needed you
Grieving, crying
Ordained to walk alone as you cross the Rubicon
I thought I caught a flicker but you were never there
Did you see our smiles before you crossed the Rubicon?
I grew up too fast
We all have a day
A line we all must toe
The lantern’s light flickers no more
Still you had to choose the grimmest way to say goodbye
I thought I caught a flicker but you were never there
Did you see our smiles before you crossed the Rubicon?
I grew up too fast
(Grew up too fast, grew up too fast)
I just hope it lasts
But things have a habit of going my way
I’m like a cat with nine lives a day
Thrown from the rooftops
I fall on my feet
I have been told that it runs in my veins
The gravitas to take the worst by the reins
But that don’t mean this broken heart won’t bleed
If you cut me, I’ll bleed
Lights will flicker as the oil runs dry
And eyelids grow thicker like the swell of dusk tide
And life’s like that lantern swaying left to right to left to right to left to
right to left to right
Slowly but surely
I will lay my body down and cry myself to sleep, oh
For the rest of my life
The grief I feel sings the whale song
Of this tragedy
Het is te laat, het is te laat
We zijn doormidden gebroken
Het is te laat om de schotwond van de littekens te scheiden
Als geloof een deugd is, waarom ben je dan de jouwe kwijt?
En het point of no return passeren?
Als je de rivier oversteekt, bouw je een berg
Wie zal de lantaarn schijnen en mij naar jou leiden?
Ik heb ontdekt dat de beste manier is om de fontein van de jeugd te vinden die je hebt gemaakt
De helft van mij ben jij
Kinderen hebben beschermers nodig en vaders zijn zorgverleners
En familie is de levensader
Daarom hadden we jou nodig
Treurend, huilend
Opgedragen om alleen te lopen als je de Rubicon oversteekt
Ik dacht dat ik een flikkering zag, maar je was er nooit
Zag je onze glimlach voordat je de Rubicon overstak?
Ik ben te snel opgegroeid
We hebben allemaal een dag
Een lijn die we allemaal moeten volgen
Het licht van de lantaarn flikkert niet meer
Toch moest je de meest grimmige manier kiezen om afscheid te nemen
Ik dacht dat ik een flikkering zag, maar je was er nooit
Zag je onze glimlach voordat je de Rubicon overstak?
Ik ben te snel opgegroeid
(Grote te snel op, groeide te snel op)
Ik hoop alleen dat het blijft duren
Maar dingen hebben de gewoonte om mijn kant op te gaan
Ik ben als een kat met negen levens per dag
Van de daken gegooid
Ik val op mijn voeten
Er is mij verteld dat het door mijn aderen stroomt
De gravitas om de slechtste bij de teugels te nemen
Maar dat betekent niet dat dit gebroken hart niet zal bloeden
Als je me snijdt, bloed ik
De lampjes knipperen als de olie opdroogt
En oogleden worden dikker als de deining van de schemering
En het leven is als die lantaarn die van links naar rechts zwaait naar links naar rechts naar links naar
rechts naar links naar rechts
Traag maar zeker
Ik zal mijn lichaam neerleggen en mezelf in slaap huilen, oh
Voor de rest van mijn leven
Het verdriet dat ik voel zingt het walvislied
Van deze tragedie
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt