
Hieronder staat de songtekst van het nummer Wanderlust , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
My time is up and the ship bell chimes
So raise the cup and think betimes
Of this poor sailor 'pon the sea
Whose passing is but memory
'Tis not that I would have you think
Of this but as a friendly drink
For with my heart I loved you truly
Though I’m forced to treat you cruelly
For the fever’s upon me
And the Captain is calling
I cannot stay with thee
My destiny’s calling
I’ll never be free, but I do what I must
A captive of my wanderlust
The tide is turned and so we sail
This brief sojourn has now grown stale
The wanderlust has me, indeed
I care not where my travels lead
The captain asks if I’m a-feared
A smile tangled in his beard
His laughter tells me he must know
The pain that I now undergo
For the fever’s upon me
And the Captain is calling
I cannot stay with thee
My destiny’s calling
I’ll never be free, but I do what I must
A captive of my wanderlust
I cast my fate into the wind
I have no mate, nor kith, nor kin
For I must go where I am sent
A victim of self-banishment
Orion has become my guide
And Venus is my willing bride
With wanderlust my fuel and feed
I roam the world as 'tis decreed
For the fever’s upon me
And the Captain is calling
I cannot stay with thee
My destiny’s calling
I’ll never be free, but I do what I must
A captive of my wanderlust
For the fever’s upon me
And the Captain is calling
I cannot stay with thee
My destiny’s calling
I’ll never be free, but I do what I must
A captive of my wanderlust
Mijn tijd is om en de scheepsbel luidt
Dus hef de beker en denk op tijd na
Van deze arme zeeman 'pon the sea'
Wiens overlijden slechts een herinnering is
'Het is niet dat ik je wil laten denken'
Van dit maar als een vriendelijke borrel
Want met mijn hart hield ik echt van je
Hoewel ik gedwongen ben je wreed te behandelen
Voor de koorts is op mij
En de Kapitein roept
Ik kan niet bij je blijven
Mijn lot roept
Ik zal nooit vrij zijn, maar ik doe wat ik moet
Een gevangene van mijn reislust
Het tij is gekeerd en dus varen we
Dit korte verblijf is nu oud geworden
De reislust heeft me inderdaad
Het maakt me niet uit waar mijn reizen heen leiden
De kapitein vraagt of ik gevreesd ben
Een glimlach verstrikt in zijn baard
Zijn gelach zegt me dat hij het moet weten
De pijn die ik nu onderga
Voor de koorts is op mij
En de Kapitein roept
Ik kan niet bij je blijven
Mijn lot roept
Ik zal nooit vrij zijn, maar ik doe wat ik moet
Een gevangene van mijn reislust
Ik wierp mijn lot in de wind
Ik heb geen partner, noch vrienden, noch verwanten
Want ik moet gaan waar ik heen word gestuurd
Een slachtoffer van zelfverbanning
Orion is mijn gids geworden
En Venus is mijn gewillige bruid
Met reislust mijn brandstof en voer
Ik zwerf over de wereld zoals het is verordend
Voor de koorts is op mij
En de Kapitein roept
Ik kan niet bij je blijven
Mijn lot roept
Ik zal nooit vrij zijn, maar ik doe wat ik moet
Een gevangene van mijn reislust
Voor de koorts is op mij
En de Kapitein roept
Ik kan niet bij je blijven
Mijn lot roept
Ik zal nooit vrij zijn, maar ik doe wat ik moet
Een gevangene van mijn reislust
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt