Hieronder staat de songtekst van het nummer Tek Gecelik , artiest - Hayko Cepkin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hayko Cepkin
Bu gece benimsin yoksa gitmem
Ön bir bilgi vereyim, hayır dinlemem
Sakın ürkek durma isteriksin
Kimsin diye sorma geceye gizlensin
Önce küçük temas yerim sağ kolumdur
İnce cilve hâlim duruşumdur
Kalk gidelim eve benim sessiz olur
Bizden ses çıkarsa vahim, komşu deliriyor
Âlem bizden rahatsız çok ses çıkarıyoruz diye
Âlem bizden rahatsız çok ses yapıyoruz diye
Komşum bizden rahatsız her gün kuduruyoruz diye
Âlem bizden rahatsız sesli boşalıyoruz diye
Ah ters kündesi daha iyi, kopar beni gebert
Aynı ritim her daim, şimdi kalbim daha iyi
Yine bizi duydu bu şerefsiz
Üşenmedi de sordu koşarak terliksiz
Bıktım her gün aynı geyik, huzurum yok
Yalıtım yapalım dedik meblağsı çok
Dur bakalım git mi dedik, beni tekrar soy
Dinlesin sabaha kadar, baştan başlıyor
Âlem bizden rahatsız çok ses çıkarıyoruz diye
Âlem bizden rahatsız çok ses yapıyoruz diye
Komşum bizden rahatsız her gün kuduruyoruz diye
Âlem bizden rahatsız sesli boşalıyoruz diye
Ah ters kündesi daha iyi, kopar beni gebert
Aynı ritim her daim, şimdi kalbim daha iyi
Je bent van mij vanavond of ik ga niet
Laat me je een voorlopige informatie geven, nee ik luister niet
Wees niet bang, je bent hysterisch
Vraag niet wie je bent, verstop je in de nacht
Eerst is mijn kleine contact mijn rechterarm
Mijn fijne flirterige is mijn houding.
Sta op, laten we naar huis gaan, het zou mijn stilte zijn
Het is verschrikkelijk als we lawaai maken, de buurman wordt gek
De wereld voelt zich ongemakkelijk bij ons omdat we veel lawaai maken.
De wereld voelt zich ongemakkelijk bij ons omdat we te veel lawaai maken.
Mijn buurman stoort zich aan ons omdat we elke dag boos zijn
De wereld voelt zich ongemakkelijk bij ons omdat we luid ejaculeren.
Ah omgekeerde kundesi beter, scheur me af
Altijd hetzelfde ritme, nu is mijn hart beter
Hoorde ons weer, deze klootzak
Hij had het niet koud maar vroeg rennen zonder pantoffels
Ik ben moe van elke dag hetzelfde hert, ik heb geen vrede
We zeiden: laten we isolatie maken, de hoeveelheid is te veel
Eens kijken of we zeiden: ga, kleed me weer uit
Laat hem luisteren tot de ochtend, opnieuw beginnend
De wereld voelt zich ongemakkelijk bij ons omdat we veel lawaai maken.
De wereld voelt zich ongemakkelijk bij ons omdat we te veel lawaai maken.
Mijn buurman stoort zich aan ons omdat we elke dag boos zijn
De wereld voelt zich ongemakkelijk bij ons omdat we luid ejaculeren.
Ah omgekeerde kundesi beter, scheur me af
Altijd hetzelfde ritme, nu is mijn hart beter
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt