Ódýr - Hatari
С переводом

Ódýr - Hatari

Альбом
Neysluvara - EP
Год
2017
Язык
`IJslands`
Длительность
294660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ódýr , artiest - Hatari met vertaling

Tekst van het liedje " Ódýr "

Originele tekst met vertaling

Ódýr

Hatari

Оригинальный текст

Vers 1:

Árin renna frá þér eins og brauðmylsnum er hent í ruslatunnu

Þau safnast saman á haugum brostinna drauma

Þú lítur til baka og hugsar:

Afhverju seldi ég mig —

Afhverju seldi ég mig-

Ekki fyrir meira?

Vers 2:

Næturnar verða ekki mikið fleiri eftir þetta

Ævi þín er útbrunninn stubbur í hringiðandi öskubakka

Þú lítur til baka og hugsar:

Afhverju seldi ég mig —

Afhverju seldi ég mig —

Vers 3:

Öskunni er stráð yfir kistuna og um leið man enginn hver þú varst

Ekkert fyrirfinnst jafn ómerkilegt og ævin sem var við að ljúka

Þú stóðst ekki fastar á þínu en svo að enginn kærir sig um minningu þína

Við tekur hyldýpi svartnættis og eilíf eymd í botnlausri algleymsku

Bridge:

Ég fel mig undir laki

Sem kuldinn hefur þakið

Nóttin starir þögul

Hún segir lygasögur

Tómið svífur að mér

Berleggjaður berst ég

Banasæng ég bý mér

Banasæng ég bý mér

Outro:

Árin runnu frá þér eins og brauðmylsnum var stráð í ruslatunnu

_Banasæng ég bý mér_

Þau söfnuðust saman á haugum brostinna drauma

_Banasæng ég bý mér_

Hversu oft var það sem þú leist til baka og hugsaðir:

Afhverju seldi ég mig —

Afhverju seldi ég mig —

Ekki fyrir meira?

Перевод песни

Vers 1:

De jaren vloeien uit je alsof de broodkruimels in de prullenbak worden gegooid

Ze verzamelen zich op de heuvels van verbrijzelde dromen

Je kijkt terug en denkt:

Waarom heb ik mezelf verkocht -

Waarom heb ik mezelf verkocht-

Niet voor meer?

vers 2:

Hierna zullen de nachten niet lang meer duren

Je leven is een uitgebrande stomp in een draaiende asbak

Je kijkt terug en denkt:

Waarom heb ik mezelf verkocht -

Waarom heb ik mezelf verkocht -

vers 3:

De as wordt over de kist gestrooid en tegelijkertijd herinnert niemand zich wie je was

Niets voelt zo onbeduidend als het leven dat op het punt stond te eindigen

Je stond niet stevig, maar zodat niemand om je geheugen gaf

De diepten van de zwarte nacht en eeuwige ellende nemen het over in bodemloze vergetelheid

Brug:

Ik verstop me onder een laken

Bedekt door de kou

De nacht staart stil

Ze vertelt leugens

De leegte drijft naar me toe

ik ben aan het vechten

Ik maak een sterfbed

Ik maak een sterfbed

Ander:

De jaren gingen voorbij als broodkruimels die in een vuilnisbak worden gestrooid

_Bana deken die ik maak_

Ze verzamelden zich op de heuvels van verbrijzelde dromen

_Bana deken die ik maak_

Hoe vaak heb je teruggekeken en gedacht:

Waarom heb ik mezelf verkocht -

Waarom heb ik mezelf verkocht -

Niet voor meer?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt