Somebody - Hannah Georgas
С переводом

Somebody - Hannah Georgas

Альбом
Hannah Georgas
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
218070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Somebody , artiest - Hannah Georgas met vertaling

Tekst van het liedje " Somebody "

Originele tekst met vertaling

Somebody

Hannah Georgas

Оригинальный текст

No, I never had the nerve to tell you

So I’m saying it now

Every time you walk away

I am kicking myself

And I know you don’t know what you do

What you do to me, but it hurts like hell

And I know you don’t know what you do

What you do to me, but it hurts like hell

I just hope that someday

Somebody’s gonna break your heart

Gonna break your heart

And then you’ll finally see, yeah you’re gonna feel

What I always would have felt, would have felt, would have felt

And you can just go on and say it

I need to hear it, it’d be better for me

At least I know what’s stopping you and I’d hear the truth

And I would believe

Yeah then you’d see the light and finally come to my side

Yeah you’d see the light and finally come to my side

I just hope that someday

Somebody’s gonna break your heart

Gonna break your heart

And then you’ll finally see, yeah you’re gonna feel

What I always would have felt, would have felt, would have felt

And they’ll tell you it’s not you but they don’t wanna ruin

What they know, what they know so well

I just hope that you you’re gonna finally feel

What I’ve always, what I’ve always felt

I just hope that someday

Somebody’s gonna break your heart, gonna break your heart

And then you’ll finally see, yeah you’re gonna feel

What I’ve always felt

And they’ll tell you it’s not you but they don’t wanna ruin

What they know, what they know so well

I just hope that you you’re gonna finally feel

What I’ve always, would have always felt

Woah oh (x3)

Oh woah oh

Перевод песни

Nee, ik heb nooit het lef gehad om het je te vertellen

Dus ik zeg het nu

Elke keer dat je wegloopt

Ik schop mezelf voor de gek

En ik weet dat je niet weet wat je doet

Wat je me aandoet, maar het doet me zo'n pijn

En ik weet dat je niet weet wat je doet

Wat je me aandoet, maar het doet me zo'n pijn

Ik hoop alleen dat op een dag

Iemand gaat je hart breken

Zal je hart breken

En dan zul je eindelijk zien, ja, je gaat voelen

Wat ik altijd zou hebben gevoeld, zou hebben gevoeld, zou hebben gevoeld

En je kunt gewoon doorgaan en het zeggen

Ik moet het horen, het zou beter voor mij zijn

Ik weet tenminste wat je tegenhoudt en ik zou de waarheid horen

En ik zou geloven

Ja, dan zou je het licht zien en eindelijk aan mijn zijde komen

Ja, je zou het licht zien en eindelijk aan mijn zijde komen

Ik hoop alleen dat op een dag

Iemand gaat je hart breken

Zal je hart breken

En dan zul je eindelijk zien, ja, je gaat voelen

Wat ik altijd zou hebben gevoeld, zou hebben gevoeld, zou hebben gevoeld

En ze zullen je vertellen dat jij het niet bent, maar ze willen niet verpesten

Wat ze weten, wat ze zo goed weten

Ik hoop alleen dat je je eindelijk gaat voelen

Wat ik altijd heb gevoeld, wat ik altijd heb gevoeld

Ik hoop alleen dat op een dag

Iemand gaat je hart breken, je hart breken

En dan zul je eindelijk zien, ja, je gaat voelen

Wat ik altijd heb gevoeld

En ze zullen je vertellen dat jij het niet bent, maar ze willen niet verpesten

Wat ze weten, wat ze zo goed weten

Ik hoop alleen dat je je eindelijk gaat voelen

Wat ik altijd heb, zou altijd hebben gevoeld

Oh oh (x3)

Oh oh oh

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt