Hieronder staat de songtekst van het nummer March, April, May , artiest - Hamel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hamel
The sun don’t shine, my valentine is far across the ocean
My bed feels cold, my love’s untold and i can’t find the potion
The birds don’t sing, it’s almost spring but blizzards rage inside me
I hibernate and hide away till the sun comes out to find me
Cuz march april may, will wash away the gray
June and july, will make you soar up in the sky
March april may, will make you sing and sway
June and july, let’s give love a try
I can’t return, my bridges burned and sabotaged behind me
I’ve tried so hard, played all my cards, but fortune just can’t find me
When stars align, we’ll intertwine, but winterdays have tried me
I hibernate and hide away, till the sun comes out to find me
Cuz march april may, will wash away the gray
June and july, will make you soar up in the sky
March april may, will make you sing and sway
June and july, let’s give love a try
March april may, will wash away the gray
June and july, will make you soar up in the sky
March april may, will make you sing and sway
June and july, let’s give love a try
Cuz march april may, will wash away the gray
June and july, will make you soar up in the sky
March april may, will make you sing and sway
June and july, let’s give love a try
March april may, will wash away the gray
June and july, will make you soar up in the sky
March april may, will make you sing and sway
June and july, let’s give love a try
4x let’s give love a try
De zon schijnt niet, mijn valentijn is ver over de oceaan
Mijn bed voelt koud aan, mijn liefde is ongekend en ik kan het drankje niet vinden
De vogels zingen niet, het is bijna lente maar de sneeuwstormen razen in mij
Ik overwinter en verstop me tot de zon opkomt om me te vinden
Want maart april mei, zal het grijs wegwassen
Juni en juli zullen je doen stijgen in de lucht
Maart april mei, zal je laten zingen en zwaaien
Laten we in juni en juli de liefde eens proberen
Ik kan niet terugkeren, mijn bruggen zijn achter me verbrand en gesaboteerd
Ik heb zo hard mijn best gedaan, al mijn kaarten gespeeld, maar het fortuin kan me niet vinden
Als de sterren op één lijn liggen, verstrengelen we ons, maar winterdagen hebben me op de proef gesteld
Ik overwinter en verstop me, totdat de zon opkomt om me te vinden
Want maart april mei, zal het grijs wegwassen
Juni en juli zullen je doen stijgen in de lucht
Maart april mei, zal je laten zingen en zwaaien
Laten we in juni en juli de liefde eens proberen
Maart april mei, zal het grijs wegwassen
Juni en juli zullen je doen stijgen in de lucht
Maart april mei, zal je laten zingen en zwaaien
Laten we in juni en juli de liefde eens proberen
Want maart april mei, zal het grijs wegwassen
Juni en juli zullen je doen stijgen in de lucht
Maart april mei, zal je laten zingen en zwaaien
Laten we in juni en juli de liefde eens proberen
Maart april mei, zal het grijs wegwassen
Juni en juli zullen je doen stijgen in de lucht
Maart april mei, zal je laten zingen en zwaaien
Laten we in juni en juli de liefde eens proberen
4x laten we de liefde eens proberen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt