Hieronder staat de songtekst van het nummer So Far , artiest - Habanot Nechama met vertaling
Originele tekst met vertaling
Habanot Nechama
Maflia u-meayeret xayay be-xol et
Manshima et nishmati
Mashmia hagigay
Yesh bi ahava bli dai
Yesh bi ahava bli dai
Yamim ke-leilot rak rotza lo lihyot
Ve-ha-matana, ha-matana mutnet be-ahava
Neshama xashuxa
Ten li otxa ve-lo rak im
Ten ahava bli "ten im", bli tnaim
So far, you see the sky
You cry, you don't know why
Its joy, its happiness
The rainbow makes you feel high
So far, you see the sky
Ulay elbash glima zoheret
Agdil akevay, arxiv meimaday
Gam ze lo yashmia oti vaday
Ve-im ekpotz la-gova, me'ever la-ofek
Ulay gam ze lo yaziz lahem et ha-dofek
Ma od e'ese?
Kdey la'alot
Ha-derex sheli la'avod, la'avod,
Le'abed la-ibud,
Kol she-bikashti latet halax la-ibud
Ha'im etrasek ve-etpazer la-anaxot
O kax ba-yekum amshix lihyot
Ba-derex aruka, matisha ve-ksuma
Ve-le'an?
Eineni mekabelet ota.
Ulay xashavti ktzat yoter miday,
Alay la'asot et darki
Shaxaxti kim'a
Ani stam stam
Mehalexet al pney adama
Lo xazaka be-otzma
Mitbazbezet
Al od kafe ba-boker
O lalexet la-seret
Ha-brixa me-ahava atzmit goralit!
Kol she-avakesh lekabel hitpazer ba-avir
Ha-mevi lo mevi la-nshama
Ze...
So far, you see the sky
You cry, you don't know why
Its joy, its happiness
The rainbow makes you feel high
So far, you see the sky
Maflia u-meayeret xayay be-xol et
Manshima et nishmati
Mashmia hagigay
Yesh bi ahava bli dai
Yesh bi ahava bli dai
Yamim ke-leilot rak rotza lihyot
Ve-ha-matana, ha-matana mutnet be-ahava
Neshama xashuxa
Ten li otxa ve-lo rak im
Ten ahava bli "ten im", bli tnaim
Maflia u-meayeret xayay be-xol et
Manshima en nishmati
Mashmia hagigay
Yesh bi ahava bli dai
Yesh bi ahava bli dai
Yamim ke-leilot rak rotza lo lihyot
Ve-ha-matana, ha-matana mutnet be-ahava
Neshama xashuxa
Tien li otxa ve-lo rak im
Tien ahava bli "tien im", bli tnaim
Tot nu toe zie je de lucht
Je huilt, je weet niet waarom
Zijn vreugde, zijn geluk
De regenboog geeft je een high
Tot nu toe zie je de lucht
Ulay elbash glima zoheret
Agdil akevay, arxiv meimaday
Gam ze lo yashmia oti vaday
Ve-im ekpotz la-gova, me'ever la-ofek
Ulay gam ze lo yaziz lahem en ha-dofek
Ma od e'ese?
Kdey la'alot
Ha-derex sheli la'avod, la'avod,
Le'abed la-ibud,
Kol she-bikashti latet halax la-ibud
Ha'im etrasek ve-etpazer la-anaxot
O kax ba-yekum amshix lihyot
Ba-derex aruka, matisha ve-ksuma
Ve-le'an?
Eineni mekabelet ota.
Ulay xashavti ktzat yoter middag,
Alay la'asot en darki
Shaxaxti kim'a
Ani stam stam
Mehalexet al pney adama
Lo xazaka be-otzma
Mitbazbezet
Al od kafe ba-boker
O lalexet la seret
Ha-brixa me-ahava atzmit goralit!
Kol she-avakesh lekabel hitpazer ba-avir
Ha-mevi lo mevi la-nshama
Ze...
Tot nu toe zie je de lucht
Je huilt, je weet niet waarom
Zijn vreugde, zijn geluk
De regenboog geeft je een high
Tot nu toe zie je de lucht
Maflia u-meayeret xayay be-xol et
Manshima en nishmati
Mashmia hagigay
Yesh bi ahava bli dai
Yesh bi ahava bli dai
Yamim ke-leilot rak rotza lihyot
Ve-ha-matana, ha-matana mutnet be-ahava
Neshama xashuxa
Tien li otxa ve-lo rak im
Tien ahava bli "tien im", bli tnaim
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt