
Hieronder staat de songtekst van het nummer No Name , artiest - H7 met vertaling
Originele tekst met vertaling
H7
There goes my wheel
No time to feel
I’m not seeing forward
You took more than just my eyes
Resume my climb
Reclaim the time
They need your presence
They just want to survive
Hold back the storm
Rain in my pores
You’re made of glass
Without you there’s nothing in the sky
And the coaster’s gone away
Yet alone I’ve gone astray
Several lines I need to change
A lifetime to rearrange
How am I supposed to be?
Anymore?
Here comes the cold
Do as I’m told
I can’t hold a candle
I no longer see the stars
I’ll hold my tongue
Release the young
With me I suffer
I don’t need an alarm
Fight the good fight
Restart your sight
I can’t scribe happily
Wish you could hear the storm
See this is how I drove
Maybe I just got too close
And I’ve been left sitting down
I only need to hear her sound
I’m all alone in disarray
And I’m farming with no day
What’s in store?
And the coaster died that way
It all leads back to that one day
A searing scar that still remains
A lifetime to reevaluate
How am I supposed to be?
Anymore?
Daar gaat mijn wiel
Geen tijd om te voelen
Ik kijk niet vooruit
Je nam meer dan alleen mijn ogen
Hervat mijn klim
Win de tijd terug
Ze hebben je aanwezigheid nodig
Ze willen gewoon overleven
Houd de storm tegen
Regen in mijn poriën
Je bent gemaakt van glas
Zonder jou is er niets in de lucht
En de achtbaan is weg
Maar alleen ben ik afgedwaald
Verschillende regels die ik moet wijzigen
Een leven lang om opnieuw in te richten
Hoe moet ik zijn?
Meer?
Hier komt de kou
Doe wat mij gezegd is
Ik kan geen kaars vasthouden
Ik zie de sterren niet meer
Ik zal mijn mond houden
Laat de jongen los
Met mij lijd ik
Ik heb geen wekker nodig
Vecht de juiste strijd
Herstart je zicht
Ik kan niet gelukkig schrijven
Ik wou dat je de storm kon horen
Kijk, dit is hoe ik reed
Misschien kwam ik gewoon te dichtbij
En ik ben blijven zitten
Ik hoef alleen maar haar geluid te horen
Ik ben helemaal alleen in wanorde
En ik ben aan het boeren zonder dag
Wat staat er in de winkel?
En de achtbaan stierf op die manier
Het leidt allemaal terug naar die ene dag
Een schroeiend litteken dat er nog steeds is
Een leven om opnieuw te evalueren
Hoe moet ik zijn?
Meer?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt