
Hieronder staat de songtekst van het nummer Stitches , artiest - H-man met vertaling
Originele tekst met vertaling
H-man
Sometimes I wonder if this shit is even worth it, tryna hide these feelings of
pride under the surface
Got me thinkin crazy shit like what my fuckin worth is, never really sure of it,
na, never really certain
Sometimes I wonder what’s the purpose of this circus, shit only made me nervous
or took what’s in my purses
Got me writin and savin all of my fuckin verses, tryna be a better person
before the condition worsens
Somtimes I try to put my thoughts into my verses, tryna hid these feelings of
uncontrollable urges
Maybe losin him is the reason they rarely surface, tryna find the signs on
ceilings of notable churches
Sometimes I try to turn my losses into purpose, tryna hide the bleeding from
these emotional grudges
Maybe that’s the reason my traumas always resurface, kinda like the feeling of
healing them broken Dutches
Sometimes I try to keep these hoes out of my business, never sayin no if
they’re present, though, like it’s Christmas
All these bitches wanna know is if you got the sickness, they don’t wanna know
bout the shit you had to witness
Sometimes I wonder if they’re gifts or if they’re curses, and how much do I got
fore I fall under the burden
Maybe losin her is the reason I make the purchase, and they all roll just the
same, but different versions
Sometimes I wonder if they’ll ever hear these verses, if they’ll ever grow the
balls to look behind the curtains
Cursin me for servin the culture, the culture lurkin, I lift a finger,
a blink and the hearses workin
Got me fightin daily like I wake up feelin nervous, then I look in the mirror
and see what your concern is
All my stiches wanna do is burst open the hurt and, show you how I made it but
it’s you who put work in
Get it?
All my stiches wanna do is burst open the hurt and
Show you how I made it but it’s you who put the work in, bitch
If you saw where we came from, you’d be surprised as hell
We made it out from the snake farm, still alive to tell
Where the ones who gain from you, are the ones who fight you
No good neighbors like State Farm, but we survived to
Inspire those who they couldn’t, we call it hope dealin
Deny those who they wouldn’t, we call it door sealin
Design roads that were missing, ways to promote healin'
Fuck, we spoke when they wouldn’t, gave em that woke feeling
Supply hope to dope dealers, made em think of better
Think of beggars to leaders, yeah, never think of lesser
Apply a choke to their beaters, made em think of pressure
Think of rats in a trap, yeah, made em think of cheddar
When I said I don’t get her, that shit I think upset her
She think of me like a joker, just like I’m fucking ledger
But actin like we together, she needed a refresher
It’s not the pleasure, my precious, honesty is the measure
And you can measure my treasure, I got a heart of gold
She put it under the weather, so it turned kind of cold
The pain is just like a sweater, though, I just smile and roll
99 probs but a bitch ain’t one, like Carter told
Soms vraag ik me af of deze shit het zelfs waard is, probeer deze gevoelens te verbergen
trots onder de oppervlakte
Laat me gekke dingen denken, zoals wat mijn verdomde waarde is, ik ben er nooit echt zeker van,
na, nooit echt zeker
Soms vraag ik me af wat het doel is van dit circus, shit maakte me alleen maar zenuwachtig
of nam wat er in mijn portemonnee zit
Zorgt ervoor dat ik al mijn verdomde verzen schrijf en bewaar, probeer een beter mens te zijn
voordat de toestand verergert
Soms probeer ik mijn gedachten in mijn verzen te stoppen, probeer ik deze gevoelens van
onbeheersbare driften
Misschien is het verliezen van hem de reden dat ze zelden naar boven komen, probeer de borden te vinden
plafonds van opmerkelijke kerken
Soms probeer ik mijn verliezen om te zetten in een doel, om het bloeden te verbergen
deze emotionele wrok
Misschien is dat de reden waarom mijn trauma's altijd weer de kop opsteken, een beetje zoals het gevoel van
die gebroken Nederlanders genezen
Soms probeer ik deze hoeren uit mijn zaken te houden, zeg nooit nee als
ze zijn echter aanwezig, alsof het Kerstmis is
Het enige dat deze teven willen weten, is dat als je ziek bent, ze het niet willen weten
over de shit waar je getuige van was
Soms vraag ik me af of het geschenken zijn of vloeken, en hoeveel ik heb
voordat ik onder de last val
Misschien is het verliezen van haar de reden dat ik de aankoop doe, en ze rollen allemaal precies goed
dezelfde, maar verschillende versies
Soms vraag ik me af of ze deze verzen ooit zullen horen, of ze ooit zullen groeien
ballen om achter de gordijnen te kijken
Vervloek me voor het dienen van de cultuur, de cultuur op de loer, ik steek een vinger op,
een oogwenk en de lijkwagens werken
Laat me dagelijks vechten alsof ik nerveus wakker word, dan kijk ik in de spiegel
en kijk waar je je zorgen over maakt
Het enige wat mijn hechtingen willen doen, is de pijn openbarsten en je laten zien hoe ik het heb gemaakt, maar
jij bent het die er werk in steekt
Snap je?
Het enige wat mijn steken willen doen, is de pijn openbarsten en
Laat je zien hoe ik het heb gemaakt, maar jij bent het die het werk erin stopt, teef
Als je zou zien waar we vandaan kwamen, zou je versteld staan
We hebben het gered van de slangenboerderij, nog steeds in leven om te vertellen
Waar degenen die aan je winnen, degenen zijn die tegen je vechten
Geen goede buren zoals State Farm, maar we hebben het overleefd
Inspireer degenen die dat niet konden, we noemen het hoop dealin
Ontken degenen die ze niet willen, we noemen het deurafdichting
Ontwerp wegen die ontbraken, manieren om genezing te bevorderen
Verdomme, we spraken terwijl ze dat niet wilden, gaven ze dat wakkere gevoel
Lever hoop op drugsdealers, deed ze denken aan beter
Denk aan bedelaars aan leiders, ja, denk nooit aan minder
Breng een choke aan op hun kloppers, deed ze denken aan druk
Denk aan ratten in een val, ja, deed ze aan cheddar denken
Toen ik zei dat ik haar niet snapte, maakte die shit haar volgens mij van streek
Ze ziet me als een grappenmaker, net alsof ik een grootboek ben
Maar net zoals wij samen, had ze een opfrisbeurt nodig
Het is niet het plezier, mijn dierbare, eerlijkheid is de maatstaf
En je kunt mijn schat meten, ik heb een hart van goud
Ze legde het onder het weer, dus het werd een beetje koud
De pijn is echter net als een trui, ik glimlach en rol
99 probs maar een bitch is niet één, zoals Carter vertelde
H-man • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt