
Hieronder staat de songtekst van het nummer Obrigado , artiest - Gutierrez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gutierrez
Obrigado a todos que baixaram meus sons
Que cantaram nos shows, que acharam que é bom
Obrigado a todos que gravaram meus sons
Que odiaram meus sons, que amaram meus sons
Obrigado a todos que ensinaram o que sei
Que ajudaram uma vez, muita fé pra vocês
Obrigado aos que mostraram o caminho que andei
Vitória a todos que respeitam o Andrei
Agradeço aos pelas por falarem de mim
Divulgarem meu nome, terem raiva de mim
Agradeço aos que tão do meu lado até o fim
Aconteça o que for, sempre rezam por mim
Agradeço a minha família, a raíz de onde vim
Respeitam minha carreira, torcem por mim
Agradeço a vida, um segundo, mil momentos
Não é a toa que o tempo sempre foi Deus pra mim
Obrigado aos sentimentos que resultaram nas rimas
Que autenticam as rimas, que movem as rimas
Até sua casa, seu som, seu país, sua esquina
Do aprendiz ao cascudo geral chapa com as rimas
Quando tô no palco tô ali pra ganhar
Enfureço os que tão abaixo do nível do mar
Isso é rua do RJ, «tá dogali, néma?»
Corpo Fechado Mixtape, aplauda ou comece a vaiar
Dank aan iedereen die mijn geluiden heeft gedownload
Die bij shows zong, die het goed vond
Dank aan iedereen die mijn geluiden heeft opgenomen
Wie haatte mijn geluiden, wie hield van mijn geluiden
Dank aan iedereen die me heeft geleerd wat ik weet
Wie heeft ooit geholpen, veel vertrouwen voor jou
Dank aan degenen die het pad lieten zien dat ik bewandelde
Overwinning voor iedereen die Andrei respecteert
Ik bedank degenen die over mij hebben gesproken
Maak mijn naam bekend, wees boos op me
Ik bedank degenen die aan mijn zijde staan tot het einde
Wat er ook gebeurt, ze bidden altijd voor me
Ik dank mijn familie, de wortels waar ik vandaan kom
Respecteer mijn carrière, wortel voor mij
Ik ben dankbaar voor het leven, een seconde, duizend momenten
Geen wonder dat tijd voor mij altijd God is geweest
Dankzij de gevoelens die resulteerden in de rijmpjes
Die de rijmpjes authenticeren, die de rijmpjes bewegen
Naar je huis, je geluid, je land, je hoek
Van de leerling tot de algemene shell-man met de rijmpjes
Als ik op het podium sta, ben ik er om te winnen
Ik maak degenen die onder de zeespiegel zitten boos
Dit is RJ-straat, «is het dogali, huh?»
Corpo Fechado Mixtape, applaudisseer of begin te joelen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt