Filho Da Simplicidade - Grupo Revelação
С переводом

Filho Da Simplicidade - Grupo Revelação

Альбом
A Arte De Grupo Revelação
Год
2015
Язык
`Portugees`
Длительность
253130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Filho Da Simplicidade , artiest - Grupo Revelação met vertaling

Tekst van het liedje " Filho Da Simplicidade "

Originele tekst met vertaling

Filho Da Simplicidade

Grupo Revelação

Оригинальный текст

Tô na moral mas já pasei muito sufoco

Com a corda no pescoço querendo me enforcar

Eu vi a sorte iluminar o meu destino

E o meu sonho de menino consegui realizar

Não abandono a minha comunidade

Sou um retrato daquela simplicidade

Eu não preciso tirar onda de bacana

Eu não sou refém da grana minha vida eu sei levar.

(2x)

O meu orgulho é ser orgulho dessa massa

Que sorrindo me abraça me ajuda a comemorar

Um bate-papo, uma purrinha, um carteado

Com a minha rapazeada eu não consigo dispensar

Nada de whisky importado, prefiro chopp gelado

Todo final de semana com grana ou sem grana eu vou pagodear

Já tá provado, que a minha vida… é show, é show!

Bola na rede, vou pra torcida… é gol, é gol!

Já tá provado, que a minha vida… é show, é show!

Bola na rede, vou pra torcida… é gol, é gol!

Tô na moral mas já pasei muito sufoco

Com a corda no pescoço querendo me enforcar

Eu vi a sorte iluminar o meu destino

E o meu sonho de menino consegui realizar

Não abandono a minha comunidade

Sou um retrato daquela simplicidade

Eu não preciso tirar onda de bacana

Eu não sou refém da grana minha vida eu sei levar.

(2x)

O meu orgulho é ser orgulho dessa massa

Que sorrindo me abraça me ajuda a comemorar

Um bate-papo, uma purrinha, um carteado

Com a minha rapazeada eu não consigo dispensar

Nada de whisky importado, prefiro chopp gelado

Todo final de semana com grana ou sem grana eu vou pagodear

Já tá provado, que a minha vida… é show, é show!

Bola na rede, vou pra torcida… é gol, é gol!

Já tá provado, que a minha vida… é show, é show!

Bola na rede, vou pra torcida… é gol, é gol!

É show, é show!

(é gol, é gol!) (2x)

Bebo e não nego, não perco a linha.

(é show, é show.)

Lé no buteco, ou na tendinha.

(é gol, é gol.)

Comer lagosta, não é a minha.

(é show, é show.)

Pra tirar gosto, peço sardinha.

(é gol, é gol.)

Eu tô de olho, na moreninha.

(é show, é show.)

Vê se não olha, que vai ser minha.

(é gol, é gol.)

É show, é show!

(é gol, é gol!)

Перевод песни

Ik ben in de moraal, maar ik heb veel verstikking doorgemaakt

Met het touw om mijn nek wil ik mezelf ophangen

Ik zag geluk mijn lot verlichten

En de droom van mijn jongen heb ik kunnen vervullen

Ik verlaat mijn gemeenschap niet

Ik ben een portret van die eenvoud

Ik hoef geen grappen te maken over aardig

Ik ben geen gijzelaar van het geld, mijn leven weet ik hoe ik het moet nemen.

(2x)

Mijn trots is om trots te zijn op deze massa

Die glimlach die me omhelst, helpt me om te vieren

Een praatje, een purrinha, een kaartspel

Met mijn jongens kan ik niet zonder

Geen geïmporteerde whisky, ik heb liever koud bier

Elk weekend met geld of zonder geld ga ik naar pagodear

Het is al bewezen, dat mijn leven... een show is, het is een show!

Bal in het net, ik ga naar het publiek... het is een doelpunt, het is een doelpunt!

Het is al bewezen, dat mijn leven... een show is, het is een show!

Bal in het net, ik ga naar het publiek... het is een doelpunt, het is een doelpunt!

Ik ben in de moraal, maar ik heb veel verstikking doorgemaakt

Met het touw om mijn nek wil ik mezelf ophangen

Ik zag geluk mijn lot verlichten

En de droom van mijn jongen heb ik kunnen vervullen

Ik verlaat mijn gemeenschap niet

Ik ben een portret van die eenvoud

Ik hoef geen grappen te maken over aardig

Ik ben geen gijzelaar van het geld, mijn leven weet ik hoe ik het moet nemen.

(2x)

Mijn trots is om trots te zijn op deze massa

Die glimlach die me omhelst, helpt me om te vieren

Een praatje, een purrinha, een kaartspel

Met mijn jongens kan ik niet zonder

Geen geïmporteerde whisky, ik heb liever koud bier

Elk weekend met geld of zonder geld ga ik naar pagodear

Het is al bewezen, dat mijn leven... een show is, het is een show!

Bal in het net, ik ga naar het publiek... het is een doelpunt, het is een doelpunt!

Het is al bewezen, dat mijn leven... een show is, het is een show!

Bal in het net, ik ga naar het publiek... het is een doelpunt, het is een doelpunt!

Het is een show, het is een show!

(Het is een doel, het is een doel!) (2x)

Ik drink en ik ontken het niet, ik verlies mijn lijn niet.

(Het is show, het is show.)

Lé bij de buteco, of in de tent.

(Het is een doel, het is een doel.)

Het eten van kreeft is niet van mij.

(Het is show, het is show.)

Om ervan te genieten bestel ik sardientjes.

(Het is een doel, het is een doel.)

Ik hou de kleine brunette in de gaten.

(Het is show, het is show.)

Als je niet kijkt, wordt het van mij.

(Het is een doel, het is een doel.)

Het is een show, het is een show!

(Het is een doel, het is een doel!)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt