
Hieronder staat de songtekst van het nummer Final Decree , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
There you are, you think you cry for me
Am I your star upon the stage
Most bizarre, as you begin to see
Me emerge from the malaise
Take your time, you know what’s mine is mine
This you must believe
And in time, in time, you will realise that…
The days, the nights, the hopes, the fears
And all that’s left for me
Although I’ve tried, I realise
There’s nothing left for me
Listen now and take it all in
The final curtain slowly falls
Drift away, defying gravity
I didn’t think you had the balls
Commom hate;
I can’t stand your face
Your very presence makes me boil
And in time, in time, you will realise that…
…SUCKER
I know that I remember, the day that we met
Our eyes across the table — the path we set
We’d take our wandering romance
Through every twist and turn
But now you know I want to see you burn, burn, burn…
But the silence closes in
The peace warms my very heart
May be now, I again begin, whatever I want to start
Yes it’s true, you bled me to the bone
But I’ll take it on the chin
And I know, I know, it’s a bargain
Daar ben je, je denkt dat je om me huilt
Ben ik je ster op het podium
Meest bizar, zoals je begint te zien
Ik kom uit de malaise
Neem de tijd, je weet wat van mij is, is van mij
Dit moet je geloven
En na verloop van tijd zul je je realiseren dat...
De dagen, de nachten, de hoop, de angsten
En alles wat me nog rest
Hoewel ik het heb geprobeerd, realiseer ik me
Er is niets meer voor mij
Luister nu en neem het allemaal in je op
Het laatste doek valt langzaam
Drijf weg en trotseer de zwaartekracht
Ik dacht niet dat je de ballen had
Algemene haat;
Ik kan je gezicht niet uitstaan
Je aanwezigheid doet me koken
En na verloop van tijd zul je je realiseren dat...
…ZUIGER
Ik weet dat ik me de dag herinner dat we elkaar ontmoetten
Onze ogen over de tafel - het pad dat we hebben uitgestippeld
We zouden onze zwervende romance nemen
Door elke draai en draai
Maar nu weet je dat ik je wil zien branden, branden, branden...
Maar de stilte valt in
De vrede verwarmt mijn hart
Misschien begin ik nu opnieuw, wat ik ook wil beginnen
Ja, het is waar, je hebt me tot op het bot laten bloeden
Maar ik neem het op de kin
En ik weet het, ik weet het, het is een koopje
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt