Hieronder staat de songtekst van het nummer Weather Report Suite , artiest - Grateful Dead met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grateful Dead
Winter rain, now tell me why
Summers fade, and roses die
The answer came
The wind and rain
Golden hills, now veiled in gray
Summer leaves have blown away
Now what remains?
The wind and rain
And like a desert spring
My lover comes and spreads her wings (flowing)
Like a song that’s born to soar the sky (flowing)
Flowing 'till the waters all are dry (flowing)
The loving in her eyes
Circle songs and sands of time
And seasons will end in tumbled rhyme
And little change
The wind and rain
And like a desert spring
My lover comes and spreads her wings (flowing)
Like a song that’s born to soar the sky (flowing)
Flowing 'till the rivers all are dry (flowing)
The loving in her eyes
(Winter gray and falling rain)
(We'll see summer come again)
(Darkness falls and seasons change)
Gonna happen every time
(Same old friends the wind and rain
We’ll see summer by and by
Summers fade and roses die
(You'll see summer come again)
Like a song that’s born to soar the sky
Morning comes, she follows the path to the river shore
Lightly sung, her song is the latch on the morning’s door
See the sun sparkle in the reeds, silver beads, pass into the sea
She comes from a town where they call her the woodcutter’s daughter
She’s brown as the bank where she kneels down to gather her water
And she bears it away with a love that the river has taught her
Let it flow, greatly grow, wide and clear!
Round and round, the cut of the plow in the furrowed field
Seasons round, the bushels of corn and the barley meal
Broken ground, open and beckoning to the spring
Black dirt live again!
The plowman is broad as the back of the land he is sowing
As he dances the circular track of the plow ever knowing
That the work of his day measures more than the planting and growing
Let it grow, let it grow, greatly yield!
What shall we say, shall we call it by a name?
As well to count the angels dancing on a pin
Water bright as the sky from which it came
And the name is on the earth that takes it in
We will not speak but stand inside the rain
And listen to the thunder shout «I am!
I am!
I am!
I am!»
So it goes, we make what we make since the world began
Nothing more, the love of the women, the work of men
Seasons round, creatures great and small
Up and down as we rise and fall
What shall we say, shall we call it by a name?
As well to count the angels dancing on a pin
Water bright as the sky from which it came
And the name is on the earth that takes it in
We will not speak but stand inside the rain
And listen to the thunder shout «I am!
I am!
I am!
I am!»
Winterregen, vertel me nu waarom
De zomers vervagen en rozen sterven af
Het antwoord kwam
De wind en regen
Gouden heuvels, nu gehuld in grijs
Zomerbladeren zijn weggewaaid
Wat blijft er nu over?
De wind en regen
En als een woestijnbron
Mijn minnaar komt en spreidt haar vleugels (vloeiend)
Als een lied dat is geboren om door de lucht te zweven (vloeiend)
Stromend tot de wateren allemaal droog zijn (stromend)
De liefde in haar ogen
Omcirkel liedjes en zand van de tijd
En seizoenen zullen eindigen in getrommeld rijm
En weinig verandering
De wind en regen
En als een woestijnbron
Mijn minnaar komt en spreidt haar vleugels (vloeiend)
Als een lied dat is geboren om door de lucht te zweven (vloeiend)
Stromend tot de rivieren allemaal droog zijn (stromend)
De liefde in haar ogen
(Wintergrijs en vallende regen)
(We zullen de zomer weer zien komen)
(Duisternis valt en seizoenen veranderen)
Gaat elke keer gebeuren
(Dezelfde oude vrienden de wind en regen
We zullen de zomer zien voorbij komen
Zomers vervagen en rozen sterven
(Je zult de zomer weer zien komen)
Als een nummer dat is geboren om door de lucht te vliegen
De ochtend komt, ze volgt het pad naar de oever van de rivier
Licht gezongen, haar lied is de klink op de deur van de ochtend
Zie de zon schitteren in het riet, zilveren kralen, ga de zee in
Ze komt uit een stad waar ze haar de dochter van de houthakker noemen
Ze is zo bruin als de oever waar ze knielt om haar water te halen
En ze draagt het weg met een liefde die de rivier haar heeft geleerd
Laat het stromen, enorm groeien, wijds en helder!
Rond en rond, de snede van de ploeg in het gegroefde veld
Seizoenen rond, de schepels van maïs en het gerstmeel
Gebroken grond, open en wenkend naar de lente
Zwart vuil leeft weer!
De ploeger is zo breed als de achterkant van het land dat hij zaait
Terwijl hij het cirkelvormige spoor van de ploeg danst, wetende
Dat het werk van zijn tijd meer meet dan het planten en groeien
Laat het groeien, laat het groeien, veel opleveren!
Wat zullen we zeggen, zullen we het bij een naam noemen?
Ook om de engelen te tellen die op een speld dansen
Water helder als de lucht waaruit het kwam
En de naam is op de aarde die het opneemt
We zullen niet praten, maar in de regen staan
En luister naar de donder die roept: 'Ik ben!
Ik ben!
Ik ben!
Ik ben!"
Zo gaat het, we maken wat we maken sinds de wereld begon
Niets meer, de liefde van de vrouwen, het werk van de mannen
Seizoenen rond, wezens groot en klein
Op en neer terwijl we stijgen en dalen
Wat zullen we zeggen, zullen we het bij een naam noemen?
Ook om de engelen te tellen die op een speld dansen
Water helder als de lucht waaruit het kwam
En de naam is op de aarde die het opneemt
We zullen niet praten, maar in de regen staan
En luister naar de donder die roept: 'Ik ben!
Ik ben!
Ik ben!
Ik ben!"
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt