Hieronder staat de songtekst van het nummer Pride of Cucamonga , artiest - Grateful Dead met vertaling
Originele tekst met vertaling
Grateful Dead
Out on the edge of an empty highway
Howling at the blood on the moon
Big diesel Mack come rolling down my way
Can’t hit that border too soon
Running hard out of Muskrat Flats
It was sixty days or double life
Hail on my back like a shotgun blast
High wind chimes in the night
Oh, oh, oh, the Pride of Cucamonga
Oh, oh bitter olives in the sun
Oh, oh I had me some loving and I done some time
Since I came down from Oregon
There’s a lesson or two I’ve learned
By standing in the road alone
Standing watching the fires burn
The northern sky it stinks with greed
You can smell it for miles around
Good old boys in the Greystone Hotel
Sitting doing that git on down
Oh, oh the Pride of Cucamonga
Oh, oh silver apples in the sun
Oh, oh I had me some loving, and I done some time
I see your silver shining town
But I know I can’t go there
Your streets run deep with poisoned wine
Your doorways crawl with fear
So I think I’ll drift for old where it’s at
Where the weed grows green and fine
And wrap myself around a bush of that bright, whoa, on Oaxaca vine
Yes, it’s me, I’m the Pride of Cucamonga
I can see golden forests in the sun
Oh, oh I had me some loving, and I done some time
Aan de rand van een lege snelweg
Huilend naar het bloed op de maan
Grote diesel Mack komt mijn kant op rollen
Kan die grens niet te snel raken
Bijna geen Muskrat Flats meer
Het was zestig dagen of een dubbele levensduur
Hagel op mijn rug als een geweerschot
Hoge windgong in de nacht
Oh, oh, oh, de trots van Cucamonga
Oh, oh bittere olijven in de zon
Oh, oh, ik had wat liefdevol en ik heb wat tijd gedaan
Sinds ik uit Oregon kom
Er zijn een paar lessen die ik heb geleerd
Door alleen op de weg te staan
Staande kijken naar de vuren branden
De noordelijke hemel stinkt naar hebzucht
Je kunt het tot kilometers in de omtrek ruiken
Goede oude jongens in het Greystone Hotel
Zitten doen die git op down
Oh, oh de trots van Cucamonga
Oh, oh zilveren appels in de zon
Oh, oh ik had wat liefde voor me, en ik heb wat tijd gedaan
Ik zie je zilverglanzende stad
Maar ik weet dat ik daar niet heen kan
Je straten lopen diep van vergiftigde wijn
Je deuropeningen kruipen van angst
Dus ik denk dat ik voor oud zal afdwalen waar het is
Waar het onkruid groen en fijn groeit
En wikkel mezelf rond een struik van die heldere, whoa, op Oaxaca-wijnstok
Ja, ik ben het, ik ben de trots van Cucamonga
Ik zie gouden bossen in de zon
Oh, oh ik had wat liefde voor me, en ik heb wat tijd gedaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt