
Hieronder staat de songtekst van het nummer Just Friends , artiest - GRACEMAN met vertaling
Originele tekst met vertaling
GRACEMAN
Can’t say that things are the best right now
Yeah, it’s complicated
I thought we’d make it work somehow
But you say that your feelings have faded
I’d hoped that things would be easy
Quick and painless
Didn’t want things to end like they did
But no one granted my wish
You say, «We'll still talk»
Yeah, «We'll keep in touch»
But that was a lie
I never wanted a lie to be true so much
Waiting for you to come back
And make amends
But you won’t, will you, baby?
'Cause we’re just friends
And I don’t know what to say
And I don’t know what to do
I wish we could go back to our old ways
But you’re onto something new
And you don’t know what to say
You can’t ever seem to pretend
Oh, we’ve gone backwards, yeah, to those days
When we were just friends
Wanna accept how things are
Trying to forgive and forget
I haven’t gotten very far
Because letting you leave is my worst regret
I have all of these questions
Like, «Do you hurt like I do?»
And, «When you made your decision
Did you know the tears that I’d cry would be more than a few?»
You say, «We'll still talk»
Yeah, «We'll keep in touch»
But that was a lie
I never wanted a lie to be true so much
Waiting for you to come back
And make amends
But you won’t, will you, baby?
'Cause we’re just friends
And I don’t know what to say
And I don’t know what to do
I wish we could go back to our old ways
But you’re onto something new
And you don’t know what to say
You can’t ever seem to pretend
Oh, we’ve gone backwards, yeah, to those days
When we were just friends
You say you need your space
Act like I’m fine with that
A smile on my face
Act like I’m fine with that
It’s like you’ve disappeared
Try to be fine with that, too
But you don’t speak to me
Try to be fine with that
It’s like I don’t exist
Should I be fine with that?
I don’t understand
That’s not what friend’s are supposed to do
What they’re supposed to do
And I don’t know what to say
And I don’t know what to do
I wish we could go back to our old ways
But you’re onto something new
And you don’t know what to say
You can’t ever seem to pretend
Oh, we’ve gone backwards, yeah, to those days
When we were just friends
Ik kan niet zeggen dat de dingen op dit moment de beste zijn
Ja, het is ingewikkeld
Ik dacht dat we het op de een of andere manier zouden laten werken
Maar je zegt dat je gevoelens zijn vervaagd
Ik had gehoopt dat het gemakkelijk zou zijn
Snel en pijnloos
Ik wilde niet dat dingen zouden eindigen zoals ze deden
Maar niemand vervulde mijn wens
Je zegt: «We praten nog wel»
Ja, "We houden contact"
Maar dat was een leugen
Ik heb nooit zo graag gewild dat een leugen waar was
Ik wacht tot je terugkomt
En maak het goed
Maar dat doe je toch niet, schatje?
Omdat we gewoon vrienden zijn
En ik weet niet wat ik moet zeggen
En ik weet niet wat ik moet doen
Ik wou dat we terug konden gaan naar onze oude gewoontes
Maar je bent op iets nieuws
En je weet niet wat je moet zeggen
Je kunt nooit doen alsof
Oh, we zijn achteruit gegaan, ja, naar die dagen
Toen we nog maar vrienden waren
Wil accepteren hoe de dingen zijn
Proberen te vergeven en te vergeten
Ik ben niet ver gekomen
Omdat het mijn grootste spijt is om je te laten gaan
Ik heb al deze vragen
Zoals: "Heb je pijn zoals ik?"
En: «Toen je je beslissing nam
Wist je dat de tranen die ik zou huilen meer dan een paar zouden zijn?»
Je zegt: «We praten nog wel»
Ja, "We houden contact"
Maar dat was een leugen
Ik heb nooit zo graag gewild dat een leugen waar was
Ik wacht tot je terugkomt
En maak het goed
Maar dat doe je toch niet, schatje?
Omdat we gewoon vrienden zijn
En ik weet niet wat ik moet zeggen
En ik weet niet wat ik moet doen
Ik wou dat we terug konden gaan naar onze oude gewoontes
Maar je bent op iets nieuws
En je weet niet wat je moet zeggen
Je kunt nooit doen alsof
Oh, we zijn achteruit gegaan, ja, naar die dagen
Toen we nog maar vrienden waren
Je zegt dat je je ruimte nodig hebt
Doe alsof ik dat goed vind
Een glimlach op mijn gezicht
Doe alsof ik dat goed vind
Het is alsof je verdwenen bent
Probeer daar ook goed mee om te gaan
Maar je praat niet tegen me
Probeer dat goed te vinden
Het is alsof ik niet besta
Moet ik dat goed vinden?
Ik begrijp het niet
Dat is niet wat vrienden zouden moeten doen
Wat ze zouden moeten doen
En ik weet niet wat ik moet zeggen
En ik weet niet wat ik moet doen
Ik wou dat we terug konden gaan naar onze oude gewoontes
Maar je bent op iets nieuws
En je weet niet wat je moet zeggen
Je kunt nooit doen alsof
Oh, we zijn achteruit gegaan, ja, naar die dagen
Toen we nog maar vrienden waren
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2018
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
GRACEMAN • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt