
Hieronder staat de songtekst van het nummer Stop Stop It , artiest - GOT7 met vertaling
Originele tekst met vertaling
GOT7
하지마 하지 하지 하지 하지마
니가 그럴 때마다 미칠 것 같아
내 눈을 보며 살짝 웃어주면
달려가서 너를 안아버릴 것만 같아
하지마 하지 하지 하지 하지마
니 손길이 닿으면 미칠 것 같아
말할 때마다 내 팔을 살짝 잡아
돌아서서 꽉 안아 버릴 것만 같아
하지마 겨우 참고 있어 네가 아직은 아니라니까
쇼 윈도우 앞에 달라 붙어
바라보고 있는 아이처럼 괴로워하며
하지마 눈을 감고 있어
네가 너무 예뻐 보일 때마다
너는 내가 얼마나 힘든지 아는지 모르는지
하지마 하지 하지 하지 하지마
니가 그럴 때마다 미칠 것 같아
내 눈을 보며 살짝 웃어주면
달려가서 너를 안아버릴 것만 같아
하지마 하지 하지 하지 하지마
니 손길이 닿으면 미칠 것 같아
말할 때마다 내 팔을 살짝 잡아
돌아서서 꽉 안아 버릴 것만 같아
하지마 You’re driving me crazy
하지마 더 이상 못 참을지 몰라
하지마 Please Stop baby stop it
하지마 제발 하지마 제발 하지마
니가 한번 해봐 이게 할 수 있는 일인지
고문도 이런 고문이 없단 말이지
너는 해본 적이 없으니까 모르지만
인내심의 한계까지 매일 다다르지
안 예쁘면 몰라 그렇게 예쁘게 생겨 갖고
안 웃으면 몰라 생글생글 미소로 날 갖고 놀아
미치겠어 돌아버리겠어
나 매일 만나는데 차라리 안보면 몰라
하지마 하지 하지 하지 하지마
니가 그럴 때마다 미칠 것 같아
내 눈을 보며 살짝 웃어주면
달려가서 너를 안아버릴 것만 같아
하지마 하지 하지 하지 하지마
니 손길이 닿으면 미칠 것 같아
말할 때마다 내 팔을 살짝 잡아
돌아서서 꽉 안아 버릴 것만 같아
하지마 점점 못 참겠어 너는 나를 친구라고 하면서
내 어깨에 팔을 두르고
내 팔짱을 끼고 걸어 미치겠어 난
하지마 심장은 빨리 뛰고 얼굴은 자꾸 빨개지는데
아무렇지 않은 척 하기 이젠 너무나 힘들어
너는 내 맘을 아니 모르니
남자를 고를 때 원래 이리 시간이 걸리니
이만하면 알잖아 왜 유난히 이러니
내가 너의 이상형과 그렇게 많이 다르니
나 정말로 아주 괜찮은 남자야
I’m a good boy
타석에 한 번만 세워주면 만루 포
너는 나에겐 숭례문보다 소중한 국보
그러니 기회를 줘 그게 내겐 가장 큰 축복
하지마 You’re driving me crazy
하지마 더 이상 못 참을지 몰라
하지마 Please Stop baby stop it
하지마 제발 하지마 제발 하지마
하지마 하지 하지 하지 하지마
니가 그럴 때마다 미칠 것 같아
내 눈을 보며 살짝 웃어주면
달려가서 너를 안아버릴 것만 같아
하지마 하지 하지 하지 하지마
니 손길이 닿으면 미칠 것 같아
말할 때마다 내 팔을 살짝 잡아
돌아서서 꽉 안아 버릴 것만 같아 하지마
doe het niet doe het niet
Ik denk dat ik gek word elke keer als je dat doet
Als je in mijn ogen kijkt en een beetje lacht
Ik heb het gevoel dat ik zal rennen en je knuffelen
doe het niet doe het niet
Ik voel me alsof ik gek word als je aanraking me aanraakt
Houd mijn arm zachtjes vast elke keer dat je het zegt
Het voelt alsof ik me omdraai en je stevig knuffel
Niet doen, gewoon volhouden want je bent nog niet
zich vastklampen aan de voorkant van de etalage
Ik lijd als een kind dat naar me kijkt
Doe het niet, sluit je ogen
elke keer als je er zo mooi uitziet
Je weet niet hoe hard ik ben
doe het niet doe het niet
Ik denk dat ik gek word elke keer als je dat doet
Als je in mijn ogen kijkt en een beetje lacht
Ik heb het gevoel dat ik zal rennen en je knuffelen
doe het niet doe het niet
Ik voel me alsof ik gek word als je aanraking me aanraakt
Houd mijn arm zachtjes vast elke keer dat je het zegt
Het voelt alsof ik me omdraai en je stevig knuffel
Doe het niet, je maakt me gek
Niet doen, ik kan er misschien niet meer tegen
Doe het niet, stop alsjeblieft, schat, stop ermee!
Niet doen, alsjeblieft niet doen, alsjeblieft niet doen
Je probeert het, kijk of dit iets is dat je kunt doen
Zo'n marteling bestaat niet.
Ik weet het niet want je hebt het nog nooit gedaan
Elke dag bereik ik de grens van mijn geduld
Ik weet niet of het niet mooi is
Als je niet lacht, weet je het niet, speel met me met een stralende glimlach
Ik word gek, ik ga terug
Ik zie je elke dag, maar ik zie je liever niet
doe het niet doe het niet
Ik denk dat ik gek word elke keer als je dat doet
Als je in mijn ogen kijkt en een beetje lacht
Ik heb het gevoel dat ik zal rennen en je knuffelen
doe het niet doe het niet
Ik voel me alsof ik gek word als je aanraking me aanraakt
Houd mijn arm zachtjes vast elke keer dat je het zegt
Het voelt alsof ik me omdraai en je stevig knuffel
Doe het niet, ik kan er niet meer tegen, je noemt me een vriend
leg je arm op mijn schouder
Ik loop met mijn armen over elkaar, ik word gek
Niet doen, mijn hart klopt snel en mijn gezicht wordt steeds rood
Het is nu zo moeilijk om te doen alsof er niets aan de hand is
ken je mijn hart niet?
Hoe lang duurt het om een man te kiezen?
Als je dit doet, weet je waarom?
Ben ik zo anders dan jouw ideale type?
Ik ben echt een heel aardige vent
Ik ben een goede jongen
Als je één keer bij de plaat stopt, ben je helemaal de basis.
Je bent een waardevollere nationale schat voor mij dan Sungnyemun
Dus geef me een kans, dat is mijn grootste zegen
Doe het niet, je maakt me gek
Niet doen, ik kan er misschien niet meer tegen
Doe het niet, stop alsjeblieft, schat, stop ermee!
Niet doen, alsjeblieft niet doen, alsjeblieft niet doen
doe het niet doe het niet
Ik denk dat ik gek word elke keer als je dat doet
Als je in mijn ogen kijkt en een beetje lacht
Ik heb het gevoel dat ik zal rennen en je knuffelen
doe het niet doe het niet
Ik voel me alsof ik gek word als je aanraking me aanraakt
Houd mijn arm zachtjes vast elke keer dat je het zegt
Draai je niet om en knuffel me stevig
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt